Finish Line - Elton John, Stevie Wonder
С переводом

Finish Line - Elton John, Stevie Wonder

Год
2021
Язык
`Англійська`
Длительность
264840

Нижче наведено текст пісні Finish Line , виконавця - Elton John, Stevie Wonder з перекладом

Текст пісні Finish Line "

Оригінальний текст із перекладом

Finish Line

Elton John, Stevie Wonder

Оригинальный текст

You, oh you

Are still a beauty to behold

You've been my muse

Every story that I've told

Oh, take me back some years

To when we were young without a fear

All along you have been the song that I want to hear

I've been down the darkest alleys

Been to the bottom where the angels cry

Thought it had all been, oh for nothing

Until I saw you at the finish line

Forgive me for the ways I've let you down

Won't you give me another chance to make you proud

Oh, flash forward twenty years

Forever keep me young and my conscience clear

All along you have been the song that I wanna hear, oh yeah

I've been down the darkest alleys

Been to the bottom where the angels cry (Where the angles cry)

Thought it had all been, oh for nothing

Until I saw you at the finish line

(Yeah, yeah) Yes, I've been down the darkest alleys

Been to the bottom where the angels cry (Angels cry)

Thought it had all been, oh for nothing

Until I saw you at the finish line (At the finish line)

Oh, I've been down the darkest alleys

Been to the bottom watching life go by (Watching life go by)

Thought it had all been, oh for nothing

Until I saw you at the finish line (Finish line)

I've been down the darkest alleys

Been to the bottom where the angels cry (Down to the bottom)

Thought it had all been, oh for nothing (Oh for nothing)

Until I saw you at the finish line (Saw you at the finish line)

Перевод песни

Ти, ой ти

Це все ще краса, яку можна побачити

Ти була моєю музою

Кожна історія, яку я розповів

О, поверни мене на кілька років назад

Коли ми були молодими без страху

Весь час ти була піснею, яку я хочу почути

Я був у найтемніших провулках

Був на дні, де плачуть ангели

Думав, що все було, о дарма

Поки я не побачив тебе на фініші

Пробач мене за те, як я тебе підвів

Чи не дасте ви мені ще один шанс зробити тобою пишатися

Ой, промайну на двадцять років вперед

Назавжди тримай мене молодим і мою совість чистою

Ти весь час була піснею, яку я хочу почути, о так

Я був у найтемніших провулках

Був на дні, де плачуть ангели (Там, де плачуть кути)

Думав, що все було, о дарма

Поки я не побачив тебе на фініші

(Так, так) Так, я був у найтемніших провулках

Був на дні, де плачуть ангели (Ангели плачуть)

Думав, що все було, о дарма

Поки я не побачив тебе на фініші (На фініші)

О, я був у найтемніших провулках

Був на дні, спостерігаючи, як життя проходить (Спостерігаючи, як життя проходить)

Думав, що все було, о дарма

Поки я не побачив тебе на фініші (фініш)

Я був у найтемніших провулках

Був на дні, де плачуть ангели (До дна)

Думав, що все було, о дарма (о дарма)

Поки я не побачив тебе на фінішній прямій (бачив тебе на фініші)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди