Нижче наведено текст пісні Turn The Lights Out When You Leave , виконавця - Elton John з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Elton John
Your bags out on the bed
Your closet’s all cleared out
You say you’re goin' to Jacksonville
'Cause our love’s all worn out
You’re searching in my eyes
To try and find a tear
But the well of my forgiveness
Has dried up with the years
You might still look pretty
In that lacey little dress
But I think you’ve got your signals crossed
If you think that I’m a mess
I ain’t gonna die, I ain’t gonna cry
I won’t wear my heart out on my sleeve
You can take the car, but you won’t break my heart
Oh and darlin' turn the lights out when you leave
I ain’t gonna shake, I ain’t gonna break
I ain’t gonna fall down on my knees
So if everything’s been said I’m heading back to bed
Oh and darlin' turn the lights out when you leave
It’s like a prime time movie
You play the part so well
You do believe you’re Heaven sent
And livin' here is hell
I hear it’s hot in Florida
And it’s raining here tonight
But the sun’s gonna shine tomorrow
And I’m gonna do alright
You might still look pretty
In that lacey little dress
But I think you’ve got your signals crossed
If you think that I’m a mess
I ain’t gonna die, I ain’t gonna cry
I won’t wear my heart out on my sleeve
You can take the car, but you won’t break my heart
Oh, and darlin' turn the lights out when you leave
I ain’t gonna shake, I ain’t gonna break
I ain’t gonna fall down on my knees
So if everything’s been said I’m heading back to bed
Oh and darlin' turn the lights out when you leave
You might still look pretty
In that lacey little dress
But I think you’ve got your signals crossed
If you think that I’m a mess
I ain’t gonna die, I ain’t gonna cry
I won’t wear my heart out on my sleeve
You can take the car, but you won’t break my heart
And darlin' turn the lights out when you leave
I ain’t gonna shake, I ain’t gonna break
I ain’t gonna fall down on my knees
So if everything’s been said I’m heading back to bed
Oh and darlin' turn the lights out when you leave
So if everything’s been said I’m heading back to bed
Oh and darlin' turn the lights out when you leave
Ваші сумки на ліжку
У вашій шафі все розчищено
Ви кажете, що їдете в Джексонвілл
Тому що наша любов вся зношена
Ви шукаєте в моїх очах
Щоб спробувати знайти сльозу
Але криниця мого прощення
З роками висох
Ви все ще можете виглядати красиво
У тій мереживній сукні
Але я думаю, що ви перетинаєте свої сигнали
Якщо ви думаєте, що я — безлад
Я не помру, я не буду плакати
Я не носитиму серце на рукаві
Ви можете взяти машину, але ви не розбите мені серце
О, любий, вимикай світло, коли йдеш
Я не буду трястися, я не зламаюся
Я не впаду на коліна
Тож якщо все сказано, я повертаюся в ліжко
О, любий, вимикай світло, коли йдеш
Це як фільм у прайм-тайм
Ви так добре граєте роль
Ви вірите, що ви послані небесами
А жити тут — пекло
Я чув, що у Флориді спекотно
І сьогодні вночі тут йде дощ
Але завтра світить сонце
І я зроблю добре
Ви все ще можете виглядати красиво
У тій мереживній сукні
Але я думаю, що ви перетинаєте свої сигнали
Якщо ви думаєте, що я — безлад
Я не помру, я не буду плакати
Я не носитиму серце на рукаві
Ви можете взяти машину, але ви не розбите мені серце
О, і люба, вимкни світло, коли підеш
Я не буду трястися, я не зламаюся
Я не впаду на коліна
Тож якщо все сказано, я повертаюся в ліжко
О, любий, вимикай світло, коли йдеш
Ви все ще можете виглядати красиво
У тій мереживній сукні
Але я думаю, що ви перетинаєте свої сигнали
Якщо ви думаєте, що я — безлад
Я не помру, я не буду плакати
Я не носитиму серце на рукаві
Ви можете взяти машину, але ви не розбите мені серце
І, коханий, вимикай світло, коли йдеш
Я не буду трястися, я не зламаюся
Я не впаду на коліна
Тож якщо все сказано, я повертаюся в ліжко
О, любий, вимикай світло, коли йдеш
Тож якщо все сказано, я повертаюся в ліжко
О, любий, вимикай світло, коли йдеш
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди