Queen Of Cities - Elton John
С переводом

Queen Of Cities - Elton John

  • Альбом: The Road To El Dorado

  • Рік виходу: 1999
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:54

Нижче наведено текст пісні Queen Of Cities , виконавця - Elton John з перекладом

Текст пісні Queen Of Cities "

Оригінальний текст із перекладом

Queen Of Cities

Elton John

Оригинальный текст

El Dorado, queen of cities

Paradise so wisely hid

Overshadows Barcelona

Aragon, Castle, Madrid

Where on Earth can match your riches

Match your people fine and free

Why return to old world values

This is how the Earth should be El Dorado, El Dorado, El Dorado, El Dorado

El Dorado, El Dorado, El Dorado, El Dorado

El Dorado, queen of cities

Overflowing with excess

Every turn exotic, lavish

Prescious wonders numberless

Lead me now into temptation

Surely you would not deny

One who’s come so far to find you

All your blessings save goodbye

El Dorado, El Dorado, El Dorado, El Dorado

El Dorado, (she could be the death of me) El Dorado, El Dorado, El Dorado

El Dorado, golden prison

Sheer perfection, sheer despair

How can one who knows such splendour

Feel the answer lies elsewhere

All I know is I must leave her

Or she’ll be the death of me Put my trust in poorer places

Let the queen of cities be El Dorado, (must leave her) El Dorado (queen of cities)

El Dorado, (sheer perfection) El Dorado

El Dorado, (or she’ll be the death of me) El Dorado

El Dorado, (queen of cities) El Dorado

(Must leave her) El Dorado, (queen of cities)

El Dorado, (sheer perfection) El Dorado

El Dorado, (or she’ll be the death of me) El Dorado

El Dorado, (queen of cities) El Dorado

Перевод песни

Ельдорадо, королева міст

Так мудро сховався рай

Затьмарює Барселону

Арагон, замок, Мадрид

Де на Землі може зрівнятися з вашим багатством

Поєднуйте своїх людей добре та безкоштовно

Навіщо повертатися до цінностей старого світу

Ось якою має бути Земля Ельдорадо, Ельдорадо, Ельдорадо, Ельдорадо

Ельдорадо, Ельдорадо, Ельдорадо, Ельдорадо

Ельдорадо, королева міст

Переповнений надлишком

Кожен крок екзотичний, розкішний

Безліч дорогоцінних чудес

Введіть мене в спокусу

Ви б точно не заперечили

Той, хто зайшов так далеко, щоб знайти вас

Усі твої благословення зберігають до побачення

Ельдорадо, Ельдорадо, Ельдорадо, Ельдорадо

Ельдорадо, (вона могла б стати моєю смертю) Ельдорадо, Ельдорадо, Ельдорадо

Ельдорадо, золота в'язниця

Чиста досконалість, чистий відчай

Як може той, хто знає таку пишність

Відчуйте, що відповідь знаходиться в іншому місці

Все, що я знаю — це що мушу залишити її

Або вона стане моєю смертю. Довіряйте мені в бідніших місцях

Нехай королевою міст буде Ель Дорадо, (повинен покинути її) Е Дорадо (королева міст)

Ельдорадо, (чиста досконалість) Ельдорадо

Ельдорадо, (або вона стане для мене смертю) Ельдорадо

Ельдорадо, (королева міст) Ельдорадо

(Повинен залишити її) Ельдорадо, (королева міст)

Ельдорадо, (чиста досконалість) Ельдорадо

Ельдорадо, (або вона стане для мене смертю) Ельдорадо

Ельдорадо, (королева міст) Ельдорадо

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди