
Нижче наведено текст пісні Planes , виконавця - Elton John з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Elton John
One, two, three, four
Ooh, ooh, ooh
Oh Jessie, I’d like to be
One of those men upon the screen
With an elegant lady and a cafe in Paris
Serving Pernot and Kalua with cream
You can see it I know
All the doors have been closed in my face
And the drinks at the Casbah
Run a mile or more from this place
And oh Jessie, won’t you look at the planes?
Tell me, oh Jessie, is it true what they say
There’s a capital G in the name of the game?
And the runway’s a home for my silver red plane
And oh won’t you look at the planes?
Riding down the skyway
Jessie, ain’t those wings just fine?
Don’t it make you want to fly someday?
Ooh, ooh, ooh
Why friend, am I so still?
Tied to my job, with time to kill
Do I still bear the traces of Old Don Quixote?
Tilting giants on imaginary hills
And oh Jessie, won’t you look at the planes?
Tell me, oh Jessie, is it true what they say
There’s a capital G in the name of the game?
And the runway’s a home for my silver red plane
And oh won’t you look at the planes?
Riding down the skyway
Jessie, ain’t those wings just fine?
Don’t it make you want to fly someday?
And oh won’t you look at the planes?
They’re riding down the skyway
Jessie, ain’t those wings just fine?
And don’t it make you want to fly, oh, someday?
Ooh, ooh, ooh
Один два три чотири
Ой, ой, ой
О, Джессі, я хотів би бути
Один із тих чоловіків на екрані
З елегантною жінкою та кафе в Парижі
Подача Перно і Калуа з вершками
Ви можете це побачити, я знаю
Усі двері були зачинені перед моїм обличчям
І напої в Casbah
Бігайте милю чи більше від цього місця
А Джессі, ти не подивишся на літаки?
Скажи мені, Джессі, чи правда те, що вони кажуть
Чи є велика G у назві гри?
А злітно-посадкова смуга — дім для мого сріблясто-червоного літака
А ви не подивіться на літаки?
Їзда вниз по небосхилу
Джессі, ці крила не дуже гарні?
Хіба це не змушує вас колись полетіти?
Ой, ой, ой
Чому друже, я такий спокійний?
Прив’язаний до мої роботи, з часом вбивати
Чи я досі ношу сліди Старого Дон Кіхота?
Нахиляються гіганти на уявних пагорбах
А Джессі, ти не подивишся на літаки?
Скажи мені, Джессі, чи правда те, що вони кажуть
Чи є велика G у назві гри?
А злітно-посадкова смуга — дім для мого сріблясто-червоного літака
А ви не подивіться на літаки?
Їзда вниз по небосхилу
Джессі, ці крила не дуже гарні?
Хіба це не змушує вас колись полетіти?
А ви не подивіться на літаки?
Вони їдуть по небі
Джессі, ці крила не дуже гарні?
І хіба це не викликає у вас бажання літати, о, колись?
Ой, ой, ой
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди