
Нижче наведено текст пісні Empty Garden (Hey Hey Johnny) , виконавця - Elton John з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Elton John
What happened here as the New York sunset disappeared?
I found an empty garden among the flagstones there
Who lived here?
He must have been a gardener that cared a lot
Who weeded out the tears and grew a good crop
Now it all looks strange
It’s funny how one insect can damage so much grain
And what’s it for?
This little empty garden by the brownstone door
And in the cracks along the sidewalk, nothin' grows no more
Who lived here?
He must have been a gardener that cared a lot
Who weeded out the tears and grew a good crop
And we are so amazed, we’re crippled and we’re dazed
A gardener like that one, no one can replace
And I’ve been knockin', but no one answers
And I’ve been knockin' most of the day
Oh, and I’ve been callin', «oh, hey, hey, Johnny
Can’t you come out to play?»
And through their tears
Some say he farmed his best in younger years
But he’d have said that roots grow stronger, if only he could hear
Who lived there?
He must have been a gardener that cared a lot
Who weeded out the tears and grew a good crop
Now we pray for rain, and with every drop that falls
We hear, we hear your name
And I’ve been knockin', but no one answers
And I’ve been knockin' most of the day
Oh, and I’ve been callin', «Oh, hey, hey, Johnny
Can’t you come out to play?»
And I’ve been knockin', but no one answers
And I’ve been knockin' most of the day
Oh, and I’ve been callin', «Oh, hey, hey, Johnny
Can’t you come out?
Can you come out to play?»
Johnny, can’t you come out to play in your empty garden?
Johnny, can’t you come out to play in your empty garden?
Johnny, can’t you come out to play in your empty garden?
Johnny, can’t you come out to play in your empty garden?
Johnny, can’t you come out to play in your empty garden?
Johnny, can’t you come out to play in your empty garden?
Що трапилося тут, коли зник захід сонця в Нью-Йорку?
Я знайшов порожній сад серед кам’яних плит
Хто тут жив?
Він, мабуть, був садівником, який дуже дбав
Який відсіяв сльози і виростив добрий урожай
Тепер це все виглядає дивно
Дивно, як одна комаха може пошкодити стільки зерна
І для чого це ?
Цей маленький порожній сад біля коричневих дверей
А в тріщинах уздовж тротуару більше нічого не росте
Хто тут жив?
Він, мабуть, був садівником, який дуже дбав
Який відсіяв сльози і виростив добрий урожай
І ми так здивовані, ми скалічені й приголомшені
Такого садівника ніхто не замінить
І я стукав, але ніхто не відповідає
І я стукаю більшу частину дня
О, і я телефонував: «О, гей, гей, Джонні
Ви не можете вийти пограти?»
І крізь їхні сльози
Деякі кажуть, що в молодості він виробив усе найкраще
Але він сказав би, що коріння міцніє, якби він міг чути
Хто там жив?
Він, мабуть, був садівником, який дуже дбав
Який відсіяв сльози і виростив добрий урожай
Тепер ми молімося за дощ і кожну краплю, що впаде
Ми чуємо, ми чуємо ваше ім’я
І я стукав, але ніхто не відповідає
І я стукаю більшу частину дня
О, і я дзвонив: «О, гей, привіт, Джонні
Ви не можете вийти пограти?»
І я стукав, але ніхто не відповідає
І я стукаю більшу частину дня
О, і я дзвонив: «О, гей, привіт, Джонні
Ви не можете вийти?
Ви можете вийти пограти?»
Джонні, ти не можеш вийти пограти у свій порожній сад?
Джонні, ти не можеш вийти пограти у свій порожній сад?
Джонні, ти не можеш вийти пограти у свій порожній сад?
Джонні, ти не можеш вийти пограти у свій порожній сад?
Джонні, ти не можеш вийти пограти у свій порожній сад?
Джонні, ти не можеш вийти пограти у свій порожній сад?
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди