Нижче наведено текст пісні Breaking Hearts (Ain't What It Used To Be) , виконавця - Elton John з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Elton John
They used to say that boys are tough as nails
In every way he keeps his heart as guarded as a jail
Now things have changed, I feel so old
Like any girl could drag my heart across the coals
I was always there in the thick of things
I always had the heart of every woman on a string
The danger zone shone from my eyes
It seemed like every inch I gained became a mile
Its not the night reaching in and touching me Its just that breaking hearts aint what it used to be It seems that time has killed that cruel streak in me And breaking hearts aint what it used to be Its not the light shining in and catching me Its
just that breaking hearts aint what it used to be But time has come and cast a spell on me And breaking hearts aint what it used to be And now I know what lonely means
I used to give so little and gain everything
The darkest part of every day
Is the shadow of another girl as she turns and walks away
Cant say I blame them all for being hurt
After all I treated each and every one like dirt
Who wants a heart thats never home
I face the facts and lock myself into a life alone
Говорили, що хлопчики міцні, як нігті
У будь-якому випадку він береже своє серце, як у в’язниці
Тепер все змінилося, я почуваюся таким старим
Як будь-яка дівчина могла тягнути моє серце по вугіллям
Я завжди був поруч в гущі подій
Я завжди мав серце кожної жінки на струні
Небезпечна зона сяяла з моїх очей
Здавалося, що кожен дюйм, який я набрав, перетворився на милю
Це не ніч, що тягнеться до мене і торкається мене. Просто розбиті серця вже не те, чим вони були раніше. Здається, час вбив ту жорстоку смугу в мені.
просто що розбиті серця не те, чим вони були раніше, Але прийшов час і наклав на мене заклинання.
Раніше я віддавав так мало, а отримував все
Найтемніша частина кожного дня
Це тінь іншої дівчини, коли вона повертається й йде геть
Не можу сказати, що звинувачую їх усіх у тому, що вони постраждали
Зрештою, я ставився до кожного, як до бруду
Хто хоче серце, якого ніколи не буває вдома
Я дивлюся фактам і замикаюся в самотньому житті
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди