Jour de neige - Elsa
С переводом

Jour de neige - Elsa

Альбом
Elsa
Год
2010
Язык
`Французька`
Длительность
240770

Нижче наведено текст пісні Jour de neige , виконавця - Elsa з перекладом

Текст пісні Jour de neige "

Оригінальний текст із перекладом

Jour de neige

Elsa

Оригинальный текст

Froid dehors et chaud dedans, descendre en courant l’escalier

Quand tout même le ciel est blanc, comme le papier plié d’un secret.

Pressée sans savoir pourquoi, filer déjà sur mon vélo

La longue écharpe après moi, le cœur en plein galop.

Jour de neige dans un grand pull qui me protège.

Première neige, vertige en moi comme un manège.

Jour bien tendre, comme ce quelqu’un qui vient m’attendre

Au bout du chemin.

Tout doux, tout doux, comme un rêve un peu flou.

Froid dehors et chaud dedans, les flocons comme des papillons

Sur mes lèvres et sur mes dents, une sensation frisson et pour ça

Vouloir préserver pareille la blancheur que rien ne sauv’ra

Après l’retour du soleil toujours, toujours en moi.

Jour de neige dans un grand pull qui me protège.

Première neige, vertige en moi comme un manège.

Jour bien tendre, comme ce quelqu’un qui vient m’attendre

Au bout du chemin.

Tout doux, tout doux, comme un rêve un peu flou.

Jour de neige dans un grand pull qui me protège.

Jour de neige, au loin, disparaît le manège.

Première neige, tourbillon léger qui m’enlève

Jour de neige, sur mon vélo, comme dans un rêve.

Jour de neige, et pourtant, j’ai peur d’aucun piège.

Jour de neige dans un grand pull qui me protège.

Перевод песни

На вулиці холодно, а всередині жарко, біжить по сходах

Коли все навіть небо біле, як складений папір таємниці.

Поспішаю, не знаючи чому, вже крутиться на велосипеді

Довгий шарф за мною, серце б’ється.

Сніговий день у великому светрі, який мене захищає.

Перший сніг, запаморочення в мені, як карусель.

Дуже ніжний день, як той, хто приходить чекати мене

В кінці дороги.

М'який, м'який, як нечіткий сон.

На вулиці холодно, а всередині тепло, лущиться, як метелики

На моїх губах і на зубах — кайф і за це

Бажаючи зберегти ту саму білизну, яку ніщо не врятує

Після повернення сонця завжди, завжди в мені.

Сніговий день у великому светрі, який мене захищає.

Перший сніг, запаморочення в мені, як карусель.

Дуже ніжний день, як той, хто приходить чекати мене

В кінці дороги.

М'який, м'який, як нечіткий сон.

Сніговий день у великому светрі, який мене захищає.

Сніжний день, вдалині зникає карусель.

Перший сніг, легкий вихор, що забирає мене

Сніговий день, на моєму велосипеді, як уві сні.

Сніговий день, а я все ж боюся ніякої пастки.

Сніговий день у великому светрі, який мене захищає.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди