
Нижче наведено текст пісні Taparam Səni , виконавця - Elnarə Xəlilova з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Elnarə Xəlilova
Sən getdin ömrümdən gəldiyin kimi
Küsdü bənovşəsi uca dağların
Nədən tez itirdim tapdığım kimi?
Yaşatdı ruhumu tək xəyalların
Sən getdin ömrümdən gəldiyin kimi
Küsdü bənovşəsi uca dağların
Nədən tez itirdim tapdığım kimi?
Yaşatdı ruhumu tək xəyalların
Nədən tez itirdim tapdığım kimi?
Yaşatdı ruhumu tək xəyalların
Sənsiz mən kimsəsiz, tənhayam, inan
Həsrətin yandırır hər zaman məni
Sənsiz mən kimsəsiz, tənhayam, inan
Həsrətin yandırır hər zaman məni
Gəzirəm yollarda, gözüm gözlərdə
Bəlkə də nə vaxtsa taparam səni
Gəzirəm, tənhayam, gözüm yollarda
Bəlkə də nə vaxtsa taparam səni
Bəlkə də nə vaxtsa taparam səni
Odladı bir atəş, o baxış məni
Qəlbimdə bu odun tək közü qaldı
Nakam məhəbbətin, sönən ocağın
Ürəkdə silinməz izləri qaldı
Odladı bir atəş, o baxış məni
Qəlbimdə bu odun tək közü qaldı
Nakam məhəbbətin, sönən ocağın
Ürəkdə silinməz izləri qaldı
Nakam məhəbbətin, sönən ocağın
Ürəkdə silinməz izləri qaldı
Sənsiz mən kimsəsiz, tənhayam, inan
Həsrətin yandırır hər zaman məni
Sənsiz mən kimsəsiz, tənhayam, inan
Həsrətin yandırır hər zaman məni
Gəzirəm yollarda, gözüm gözlərdə
Bəlkə də nə vaxtsa taparam səni
Gəzirəm hər zaman gözüm yollarda
Bəlkə də nə vaxtsa taparam səni
Bəlkə də nə vaxtsa taparam səni
Ти пішов так, як прийшов із мого життя
Фіалка високих гір
Чому я так швидко програв, як дізнався?
Жила душа мрій одна
Ти пішов так, як прийшов із мого життя
Фіалка високих гір
Чому я так швидко програв, як дізнався?
Жила душа мрій одна
Чому я так швидко програв, як дізнався?
Жила душа мрій одна
Без тебе я самотня, самотня, повір мені
Туга мене завжди обпікає
Без тебе я самотня, самотня, повір мені
Туга мене завжди обпікає
Я ходжу по дорогах, очі в очі
Може, колись я тебе знайду
Йду один, поглядом на дороги
Може, колись я тебе знайду
Може, колись я тебе знайду
Він вистрілив, він подивився на мене
Лише одне око з цього дерева залишилося в моєму серці
Накам кохання, погашене вогнище
У серці залишилися незгладимі сліди
Він вистрілив, він подивився на мене
Лише одне око з цього дерева залишилося в моєму серці
Накам кохання, погашене вогнище
У серці залишилися незгладимі сліди
Накам кохання, погашене вогнище
У серці залишилися незгладимі сліди
Без тебе я самотня, самотня, повір мені
Туга мене завжди обпікає
Без тебе я самотня, самотня, повір мені
Туга мене завжди обпікає
Я ходжу по дорогах, очі в очі
Може, колись я тебе знайду
Мої очі завжди в дорозі
Може, колись я тебе знайду
Може, колись я тебе знайду
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди