
Нижче наведено текст пісні Necəsən , виконавця - Elnarə Xəlilova з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Elnarə Xəlilova
Mənə sən əvvəl deyəndə: «Məhəbbət yox, evlənmək yox» gülümsərdim
İndi necə, nədir fikrin, vurulmusan, evlənmisən, xoşbəxtmisən?
Yadımdadır sən də mənə səhər-axşam, gündüz-gecə hey deyərdin:
«Azadlığı heç bir zaman heçnəyə dəyişməyəcəm», — söyləyərdin
«Azadlığı heç bir zaman heçnəyə dəyişməyəcəm», — söyləyərdin
Yaxşı, danış nədir səbəb, deyirdin: «məhəbbət hədər»
Yanılmısan sən nə əcəb, sən demə, ürəyin sevər
Yaxşı, danış nədir səbəb, deyirdin: «məhəbbət hədər»
Yanılmısan sən nə əcəb, sən demə, ürəyin sevər
Necəsən, indi necəsən?
Necəsən, indi necəsən?
Necəsən, indi necəsən?
Necəsən?
Necəsən, indi necəsən?
Necəsən, indi necəsən?
Necəsən, indi necəsən?
Necəsən?
Mənə sən əvvəl deyəndə: «Məhəbbət yox, evlənmək yox» gülümsərdim
İndi necə, nədir fikrin, vurulmusan, evlənmisən, xoşbəxtmisən?
Yadımdadır sən də mənə səhər-axşam, gündüz-gecə hey deyərdin:
«Azadlığı heç bir zaman heçnəyə dəyişməyəcəm», — söyləyərdin
«Azadlığı heç bir zaman heçnəyə dəyişməyəcəm», — söyləyərdin
İndi danış, sən necəsən, azadlığın çıxıb əldən
İndi söylə dincəlirsən, subaylıqdan xoşbəxtmisən?
İndi danış, sən necəsən, azadlığın çıxıb əldən
İndi söylə dincəlirsən, subaylıqdan xoşbəxtmisən?
Necəsən, indi necəsən?
Necəsən, indi necəsən?
Necəsən, indi necəsən?
Necəsən?
De görüm indi necəsən?
Görəsən indi necəsən?
De görüm indi necəsən?
Necəsən?
Necəsən, indi necəsən?
Necəsən, indi necəsən?
Necəsən, indi necəsən?
Necəsən?
Necəsən, indi necəsən?
De görüm indi necəsən?
Necəsən, indi necəsən?
Necəsən?
Necəsən, indi necəsən?
Necəsən, indi necəsən?
Necəsən, indi necəsən?
Necəsən?
Görəsən indi necəsən?
De görüm indi necəsən?
Bilirəm indi necəsən
Necəsən?
Necəsən, indi necəsən?
Necəsən?
Коли ти вперше сказав мені: «Ні любові, ні шлюбу», я посміхався
Тепер, як ти думаєш, ти розстріляний, одружений, щасливий?
Я пам’ятаю, ти говорив «Привіт» вранці і ввечері, вдень і вночі:
«Я ніколи не зміню свою свободу», — скажете ви
«Я ніколи не зміню свою свободу», — скажете ви
Ну а в чому причина, ви сказали: "любов марна"
Ти помиляєшся, дивно, кажеш, серце любить
Ну а в чому причина, ви сказали: "любов марна"
Ти помиляєшся, дивно, кажеш, серце любить
Як ти зараз почуваєшся?
Як ти зараз почуваєшся?
Як ти зараз почуваєшся?
Як ти?
Як ти зараз почуваєшся?
Як ти зараз почуваєшся?
Як ти зараз почуваєшся?
Як ти?
Коли ти вперше сказав мені: «Ні любові, ні шлюбу», я посміхався
Тепер, як ти думаєш, ти розстріляний, одружений, щасливий?
Я пам’ятаю, ти говорив «Привіт» вранці і ввечері, вдень і вночі:
«Я ніколи не зміню свою свободу», — скажете ви
«Я ніколи не зміню свою свободу», — скажете ви
А тепер розкажи мені, як ти, забирайся зі своєї свободи
Зараз ти відпочиваєш, ти щасливий бути самотнім?
А тепер розкажи мені, як ти, забирайся зі своєї свободи
Зараз ти відпочиваєш, ти щасливий бути самотнім?
Як ти зараз почуваєшся?
Як ти зараз почуваєшся?
Як ти зараз почуваєшся?
Як ти?
Скажи, як ти зараз?
Цікаво, як ти зараз?
Скажи, як ти зараз?
Як ти?
Як ти зараз почуваєшся?
Як ти зараз почуваєшся?
Як ти зараз почуваєшся?
Як ти?
Як ти зараз почуваєшся?
Скажи, як ти зараз?
Як ти зараз почуваєшся?
Як ти?
Як ти зараз почуваєшся?
Як ти зараз почуваєшся?
Як ти зараз почуваєшся?
Як ти?
Цікаво, як ти зараз?
Скажи, як ти зараз?
Я знаю, як ти зараз
Як ти?
Як ти зараз почуваєшся?
Як ти?
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди