Антигерой - ELMAN
С переводом

Антигерой - ELMAN

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 2:44

Нижче наведено текст пісні Антигерой , виконавця - ELMAN з перекладом

Текст пісні Антигерой "

Оригінальний текст із перекладом

Антигерой

ELMAN

Оригинальный текст

Я простой антигерой, ты хорошая

Твоя скромная душа хочет большего

Все, что подарил тебе – уничтожила

Ты ведешь меня дорогой до прошлого

Притворяться, что любил, мне не трудно так

Избегая все пути, где ты как Луна

Освещала мне дорогу, что завела

Нас к обрыву и дальше все заново

Где ты?

Где ты?

Где я?

Устал так замерять пути

Так долго ждал, чтобы ей доверять

В бездне закованны, вместе нам хватит сил

Идти, идти, идти

Столько искал, но не заменил

Времени таймер давит вниз

Что-то терял, что-то находил

В лабиринте этих лиц

Но нет, но нет, но нет

Замен ей точно нет

Луной осветим день

Луной осветим день

Вижу за окном, за окном, за окном дожди

Слишком долго ждем, долго ждем

Но меня дождись

Я простой антигерой, ты хорошая

Твоя скромная душа хочет большего

Все, что подарил тебе – уничтожила

Ты ведешь меня дорогой до прошлого

Притворяться, что любил, мне не трудно так

Избегая все пути, где ты как Луна

Освещала мне дорогу, что завела

Нас к обрыву и дальше все заново

Перевод песни

Я простий антигерой, ти гарна

Твоя скромна душа хоче більшого

Все, що подарував тобі – знищила

Ти ведеш мене, дорогою до минулого

Прикидатися, що любив, мені не важко так

Уникаючи всі шляхи, де ти як Місяць

Висвітлювала мені дорогу, що завела

Нас до урвища і далі все наново

Де ти?

Де ти?

Де я?

Втомився так заміряти шляхи

Так довго чекав, щоб їй довіряти

У безодні закуті, разом нам вистачить сил

Йти, йти, йти

Стільки шукав, але не замінив

Часу таймер тисне вниз

Щось втрачав, щось шукав

У лабіринті цих осіб

Але ні, але ні, але ні

Замін їй точно немає

Місяцем висвітлимо день

Місяцем висвітлимо день

Бачу за вікном, за вікном, за вікном дощі

Занадто довго чекаємо, довго чекаємо

Але мене дочекайся

Я простий антигерой, ти гарна

Твоя скромна душа хоче більшого

Все, що подарував тобі – знищила

Ти ведеш мене дорогою до минулого

Вдавати, що любив, мені не важко так

Уникаючи всіх шляхів, де ти як Місяць

Висвітлювала мені дорогу, що завела

Нас до урвища і далі все наново

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди