Orion - Elizaveta Khripounova
С переводом

Orion - Elizaveta Khripounova

  • Альбом: Beatrix Runs

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:44

Нижче наведено текст пісні Orion , виконавця - Elizaveta Khripounova з перекладом

Текст пісні Orion "

Оригінальний текст із перекладом

Orion

Elizaveta Khripounova

Оригинальный текст

Your silence is a question

to what I couldn’t say

I see it in your tension

I let it slip away.

I know I never told you

I should have done it then

I could have tried to hold you

instead I turned and ran.

Did you know that I was dying

did you know that I was waiting for my ride?

the constellation of Orion

so bright that night

Did you know that I was fading

maybe I was hanging on to find

you’d be there to save me

if I ever fell behind

I know it doesn’t matter

cause I’ll be leaving soon

I’ll try and send you letters

and postcards from the moon

I’ll hear it if you call me

you have to know it’s true

It gets a little lonely

I hope you miss me too.

But did you know that I was dying

did you know that I was waiting for my ride?

the constellation of Orion

so bright that night

Did you know that I was fading

maybe I was hanging on to find

you’d be there to save me

if I ever fell behind

When the shooting stars hit the city lights

I could tell that we would live forever,

you and I,

standing outside, gazing at the sky;

feeling so alive

alive…

If you knew that I was dying

if you knew that I was waiting for my ride

still waiting, hoping

for you tonight

I’m getting tired of trying

my destination’s glittering up high

The constellation of Orion

is where I’m going to fly.

So if you ever miss me

just look up —

look up to the sky.

Перевод песни

Ваше мовчання — запитання

на те, чого я не міг сказати

Я бачу це у твоєму напрузі

Я дозволив йому вислизнути.

Я знаю, що ніколи вам не казав

Тоді я мав би це зробити

Я міг би спробувати вас утримати

натомість я повернувся й побіг.

Ви знали, що я вмираю

ти знав, що я чекав своєї поїздки?

сузір’я Оріона

так яскраво тієї ночі

Чи знаєте ви, що я зникаю

можливо, я чекав, щоб знайти

ти будеш там, щоб врятувати мене

якщо я коли відстав

Я знаю, що це не має значення

бо я скоро піду

Я постараюся надіслати вам листи

і листівки з місяця

Я почую, якщо ви мені подзвоните

ви повинні знати, що це правда

Це стає трохи самотньо

Сподіваюся, ви також сумуєте за мною.

Але чи знали ви, що я вмираю

ти знав, що я чекав своєї поїздки?

сузір’я Оріона

так яскраво тієї ночі

Чи знаєте ви, що я зникаю

можливо, я чекав, щоб знайти

ти будеш там, щоб врятувати мене

якщо я коли відстав

Коли падаючі зірки впали у вогні міста

Я міг би сказати, що ми будемо жити вічно,

ти і я,

стоячи надворі, дивлячись на небо;

відчуваючи себе таким живим

живий…

Якби ти знав, що я вмираю

якби ви знали, що я чекаю своєї поїздки

все ще чекаємо, сподіваємося

для вас сьогодні ввечері

Я втомився пробувати

мій пункт призначення сяє високо

Сузір’я Оріона

куди я збираюся летіти.

Тож якщо ви колись сумуєте за мною

просто подивіться вгору —

дивитися на небо.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди