Tell Me - Elisa
С переводом

Tell Me - Elisa

  • Рік виходу: 2006
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:07

Нижче наведено текст пісні Tell Me , виконавця - Elisa з перекладом

Текст пісні Tell Me "

Оригінальний текст із перекладом

Tell Me

Elisa

Оригинальный текст

Tell me who you are now what you’re waiting for

Will you be the same after you’ve gone through every door

Teach me how to play your game and whatcha wanna be

Will recognize me when you’ve lost your honesty

Tell me you’ll be happy once you’ll leave us all behind

Tell me about the kingdom you’ve been building in your mind

Never really living is a lonely way to go

Will you ever understand, ther’s more than what you know

Tell me who you’ll be tomorrow

Where will you keep all your sorrow

Tell me who you’ll be tomorrow

Where will you keep all your sorrow

Can I talk to you and will you listen, will you see

I’ll only take an hour of your precious misery

I’ve been watching you and now I’m gonna tell you why

I don’t think your way of life can take you very high

Tell me who you’ll be tomorrow

Where will you keep all your sorrow

Tell me who you’ll be tomorrow

Where will you keep all your sorrow

Who will hold your hand, who will miss you when you’re gone

Don’t you understand, I’m telling you

Who will ease your pain, who will love you all alone

Come out of the rain

And maybe there is something you can show me, maybe not

And maybe your cold silence is the best thing that you’ve ever given me

Tell me who you’ll be tomorrow

Where will you keep all your sorrow

Tell me who you’ll be tomorrow

Where will you keep all your sorrow

Who will hold your hand, who will miss you when you’re gone

Don’t you understand, I’m telling you

Who will ease your pain, who will love you all alone

Come out of the rain

And maybe there is something you can show me, maybe not

And maybe your cold silence is the best thing that you’ve ever given me

Will you ever understand there’s more than that you know

Перевод песни

Скажи мені, хто ти зараз, чого чекаєш

Чи будеш ти таким же, коли пройдеш усі двері

Навчи мене як грати у вашу гру та ким хочеш бути

Мене впізнає, коли ти втратиш чесність

Скажи мені, що ти будеш щасливий, коли залишиш нас усіх позаду

Розкажи мені про королівство, яке ти будував у своєму розумі

По-справжньому ніколи не жити — це самотній шлях

Чи зрозумієте ви коли-небудь, це більше, ніж те, що ви знаєте

Скажи мені ким ти будеш завтра

Де ти всю свою печаль збережеш

Скажи мені ким ти будеш завтра

Де ти всю свою печаль збережеш

Чи можу я поговорити з вами, чи ви слухаєте, чи побачите

Я займу лише годину твоїх дорогоцінних страждань

Я спостерігав за вами, і зараз я скажу вам чому

Я не думаю, що ваш спосіб життя може підняти вас дуже високо

Скажи мені ким ти будеш завтра

Де ти всю свою печаль збережеш

Скажи мені ким ти будеш завтра

Де ти всю свою печаль збережеш

Хто буде тримати тебе за руку, хто буде сумувати за тобою, коли тебе не буде

Невже ти не розумієш, я тобі кажу

Хто полегшить твій біль, хто буде любити тебе саму

Вийди з дощу

І, можливо, є щось, що ви можете мені показати, а можливо, ні

І, можливо, твоє холодне мовчання — найкраще, що ти мені коли-небудь дарував

Скажи мені ким ти будеш завтра

Де ти всю свою печаль збережеш

Скажи мені ким ти будеш завтра

Де ти всю свою печаль збережеш

Хто буде тримати тебе за руку, хто буде сумувати за тобою, коли тебе не буде

Невже ти не розумієш, я тобі кажу

Хто полегшить твій біль, хто буде любити тебе саму

Вийди з дощу

І, можливо, є щось, що ви можете мені показати, а можливо, ні

І, можливо, твоє холодне мовчання — найкраще, що ти мені коли-небудь дарував

Чи зрозумієте ви коли-небудь, що ви знаєте більше, ніж це

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди