Blu - Rkomi, Elisa
С переводом

Blu - Rkomi, Elisa

  • Альбом: Dove Gli Occhi Non Arrivano

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 2:45

Нижче наведено текст пісні Blu , виконавця - Rkomi, Elisa з перекладом

Текст пісні Blu "

Оригінальний текст із перекладом

Blu

Rkomi, Elisa

Оригинальный текст

Ua-o-ao-ah

Ua-o-ao-o-ah

Ua-o-ao-ah

Ua-o-ao-o-ah

Ora sei un uomo nuovo

Il lavoro, la casa e corri

Di solito salti i pasti, ti scaldi per poco

Poco, poli opposti in una casa sull’albero

Come fogli vuoti, ci riempivamo l’un l’altro

Lo chiami «amore"sebbene con i tuoi occhi stai meglio

Dentro a un ricordo una piccola principessa che ama

Le urlai in silenzio: «Pensami tra vent’anni

O telefona come Dalla»

Ci lascerò le dita nel pianoforte che hai a casa

Ti incazzeresti con le mosche

Se dormi male il giorno dopo casa è una trincea

Il mio disco come Wellenbeck, è vittima di se stesso

È un errore volere essere come volete che sia

Mi rifugerò, mi rifugerò

Sopra un letto di foglie, ma non guardo giù

Mi difenderò, mi difenderò

Anche se il cuore e la faccia li ho dipinti di blu

Non pensarci più, non pensarci più

So che da qualche parte c'è la mia tribù

(Ua-o-ao-ah

Ua-o-ao-o-ah)

Mi rifugerò

Dove ho la testa non me lo ricordo

E il mio vicino se scrivo ha la pelle d’oca

Sono io che ho perso la percezione

Dei pezzi che perfeziono oltre l’umore

Messo col piede giusto, quello che non comunica

Quando sono giù e le cose migliori son le più stupide

Frasi che formano cose assurde

Ed io ho provato tutto, ma non sembra mai abbastanza

E tu sai sempre tutto, sai stupirti?

Ogni tanto siamo noi solo quando siamo soli

O siamo un mondo di cose in una sola persona

Mi rifugerò, mi rifugerò

Sopra un letto di foglie, ma non guardo giù

Mi difenderò, mi difenderò

Anche se il cuore e la faccia li ho dipinti di blu

Non pensarci più, non pensarci più

So che da qualche parte c'è la mia tribù

(Ua-o-ao-ah

Ua-o-ao-o-ah)

Mi rifugerò

Dove ancora, dove ancora non lo so

(Ua-o-ao-ah

Ua-o-ao-o-ah)

Mi rifugerò

Dove ancora, dove ancora non lo so

(Ua-o-ao-ah

Ua-o-ao-o-ah)

Mi rifugerò, mi rifugerò

Sopra un letto di foglie, ma non guardo giù

Mi difenderò, mi difenderò

Anche se il cuore e la faccia li ho dipinti di blu

Non pensarci più, non pensarci più

So che da qualche parte c'è la mia tribù

Ua-o-ao-ah

Ua-o-ao-o-ah

Ua-o-ao-ah

Ua-o-ao-o-ah

Ua-o-ao-ah

Ua-o-ao-o-ah

Перевод песни

Уа-о-а-а

Уа-о-а-о-а

Уа-о-а-а

Уа-о-а-о-а

Тепер ти нова людина

Робота, дім і біжи

Зазвичай ви пропускаєте прийоми їжі, ненадовго стаєте гарячими

Маленькі протилежні полюси в будиночку на дереві

Як порожні аркуші, ми наповнювали один одного

Ви називаєте це «любов», хоча вам краще з очима

У пам'яті маленька принцеса, яка любить

Я кричав їй мовчки: «Подумай про мене через двадцять років

Або зателефонуйте нам як Далла "

Я залишу свої пальці в фортепіано, яке є у тебе вдома

Ви б розлютилися на мух

Якщо на наступний день ти погано спиш, то дім — окоп

Мій рекорд, як і Велленбек, є жертвою сам по собі

Помилка хотіти бути таким, яким ти хочеш

Я прийму притулок, сховаюсь

Над грядкою з листя, але я не дивлюся вниз

Я буду захищатися, я буду захищатися

Хоча серце і обличчя я їх пофарбувала в блакитний колір

Не думай більше про це, забудь про це

Я знаю, що моє плем’я десь є

(Уа-о-а-а

Уа-о-а-о-а)

Я сховаюсь

Де моя голова, не пам'ятаю

А якщо я пишу, у сусіда мурашки по шкірі

Це я втратив сприйняття

Твір, які я вдосконалюю за межі настрою

Поставте на праву ногу, ту, що не спілкується

Коли я пригнічений і найкращі речі найдурніші

Фрази, що утворюють абсурдні речі

І я пробував усе, але здається, що ніколи не вистачає

А ти завжди все знаєш, вмієш здивувати себе?

Іноді ми самотні, коли ми самі

Або ми – світ речей в одній особі

Я прийму притулок, сховаюсь

Над грядкою з листя, але я не дивлюся вниз

Я буду захищатися, я буду захищатися

Хоча серце і обличчя я їх пофарбувала в блакитний колір

Не думай більше про це, забудь про це

Я знаю, що моє плем’я десь є

(Уа-о-а-а

Уа-о-а-о-а)

Я сховаюсь

Куди знову, де я досі не знаю

(Уа-о-а-а

Уа-о-а-о-а)

Я сховаюсь

Куди знову, де я досі не знаю

(Уа-о-а-а

Уа-о-а-о-а)

Я прийму притулок, сховаюсь

Над грядкою з листя, але я не дивлюся вниз

Я буду захищатися, я буду захищатися

Хоча серце і обличчя я їх пофарбувала в блакитний колір

Не думай більше про це, забудь про це

Я знаю, що моє плем’я десь є

Уа-о-а-а

Уа-о-а-о-а

Уа-о-а-а

Уа-о-а-о-а

Уа-о-а-а

Уа-о-а-о-а

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди