Нижче наведено текст пісні Seta , виконавця - Elisa з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Elisa
Dove andiamo questa sera?
Non l’hai letto il fondo del caffè?
Dentro il buio c'è la seta
E nei sogni quello che non c'è
Ho lo stesso profumo che ho messo quella volta
Quando ancora la notte era lunga, era più lenta
Quanti giri facciamo prima di una carezza
Io sospeso, più in bilico, ho il cuore di chi aspetta
Quando entro nel tuo mondo crolla il pavimento
Vedo frantumarsi ogni momento
Non ti so spiegare quello che sento, quello che sento
Quante parole mastico
Alza la radio al massimo
Scalzi, ballare è un classico
E cantare male
Anche l’argento si ossida
Come perla in un’ostrica
Ma un bacio è corrente elettrica
È un filo di rame che diventa seta, seta
È un filo di rame che diventa seta
Dove andiamo questa sera?
Ti ho cercato ma non so perché
Forse è vero, faccio confusione e non hai colpe
Ogni piccola mia insicurezza si fa grande
Le parole d’amore leggere come bolle
Intrecciarsi le mani per dirsele più forte, più forte
Quando entro nel tuo mondo crolla il pavimento
Vedo frantumarsi ogni momento
Non ti so spiegare quello che sento, quello che sento
Quante parole mastico
Alza la radio al massimo
Scalzi, ballare è un classico
E cantare male
Anche l’argento si ossida
Come perla in un’ostrica
Ma un bacio è corrente elettrica
È un filo di rame che diventa seta, seta
È un filo di rame che diventa seta, seta
È un filo di rame che diventa seta (Seta)
Quante parole mastico
Alza la radio al massimo
Scalzi, ballare è un classico
E cantare male
Anche l’argento si ossida
Come perla in un’ostrica
Ma un bacio è corrente elettrica
È un filo di rame che diventa seta, seta
È un filo di rame che diventa seta, seta
È un filo di rame che diventa seta
Seta
È un filo di rame che diventa seta
Куди ми йдемо сьогодні ввечері?
Ви не читали дно кави?
У темряві шовк
А в снах чого нема
У мене той самий парфум, який я носив тоді
Коли ніч була ще довгою, то повільніше
Скільки кіл ми робимо до ласки
Я відсторонений, більше в рівновазі, маю серце тих, хто чекає
Коли я входжу у твій світ, підлога руйнується
Я бачу розрив кожну мить
Я не можу пояснити, що я відчуваю, що відчуваю
Скільки слів я жую
Увімкніть радіо на повну
Босоніж, танці – це класика
І співають погано
Срібло також окислюється
Як перлина в устриці
Але поцілунок - це електричний струм
Це мідна нитка, яка стає шовковою, шовковою
Це мідний дріт, який стає шовком
Куди ми йдемо сьогодні ввечері?
Я шукав тебе, але не знаю чому
Може це й правда, я плутаю і ти не винен
Кожна моя маленька невпевненість стає великою
Слова кохання читаються як бульбашки
Стисніть руки, щоб сказати їх сильніше, сильніше
Коли я входжу у твій світ, підлога руйнується
Я бачу розрив кожну мить
Я не можу пояснити, що я відчуваю, що відчуваю
Скільки слів я жую
Увімкніть радіо на повну
Босоніж, танці – це класика
І співають погано
Срібло також окислюється
Як перлина в устриці
Але поцілунок - це електричний струм
Це мідна нитка, яка стає шовковою, шовковою
Це мідна нитка, яка стає шовковою, шовковою
Це мідна нитка, яка стає шовком (Silk)
Скільки слів я жую
Увімкніть радіо на повну
Босоніж, танці – це класика
І співають погано
Срібло також окислюється
Як перлина в устриці
Але поцілунок - це електричний струм
Це мідна нитка, яка стає шовковою, шовковою
Це мідна нитка, яка стає шовковою, шовковою
Це мідний дріт, який стає шовком
шовк
Це мідний дріт, який стає шовком
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди