
Нижче наведено текст пісні Quando Arriva La Notte , виконавця - Elisa з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Elisa
Se chiudo gli occhi c'è un mare turchese qui
Davanti a me
Mentre li chiudo, questione di attimi
E so già che
Resto easy, resto in piedi
Coi pensieri più distesi, più distesi
Mentre lei mi porta dove dormono tutti I colori
Come I bambini
Come in fondo, in fondo, in fondo
Questa notte per vedere se
Vedere se, vedere se
In fondo, in fondo, in fondo
Stesa li sul fondo, sul fondo
Darei, darei anche me, anche me
Quando arriva la notte
E porta un raggio di sogni
Ma mi dici «ora dormi»
(Oh no, no, quando arriva la notte)
Sei troppo bella, troppo misteriosa
Resta un po' qui, raccontami una storia
Sei troppo bella, troppo misteriosa
Resta un po' qui, raccontami una storia
Raccontami una storia
Se chiudo gli occhi ho distese di neve qui
Davanti a me
Mentre li chiudo, questione di attimi
E so già che
Resto easy, resto in piedi
Coi pensieri più distesi, più distesi
Mentre lei mi porta dove dormono tutti I colori
Come I bambini
Come in fondo, in fondo, in fondo
Questa notte per vedere se
Vedere se, vedere se
In fondo, in fondo, in fondo
Stesa li sul fondo, sul fondo
Darei, darei anche me, anche me
Quando arriva la notte
E porta un raggio di sogni
Ma mi dici «ora dormi»
(Oh no, no, quando arriva la notte)
Sei troppo bella, troppo misteriosa
Resta un po' qui, raccontami una storia
Sei troppo bella, troppo misteriosa
Resta un po' qui, raccontami una storia
Raccontami una storia
Prima che tutto si accenda
Prima che il sole splenda
Vado fino in fondo
In fondo, in fondo questa notta per
Vedere se, vedere se
In fondo, in fondo, in fondo
Stesa li sul fondo, sul fondo
Darei, darei anche me, anche me
Quando arriva la notte
E porta un raggio di sogni
Ma mi dici «ora dormi»
Sei troppo bella, troppo misteriosa
Resta un po' qui, raccontami una storia
Sei troppo bella, troppo misteriosa
Resta un po' qui, raccontami una storia
Raccontami una storia
Якщо заплющити очі, то тут бірюзове море
Перед мною
Поки я їх закриваю, справа моменту
І я це вже знаю
Спокійно, встань
З думками більш розслабленими, більш розслабленими
Поки вона веде мене туди, де сплять усі кольори
Як діти
Як в кінці, в кінці, в кінці
Сьогодні ввечері, щоб побачити, чи
Подивіться, якщо, подивіться, якщо
Адже внизу, внизу
Викладаємо їх на дно, на дно
Я б віддав, я б теж віддав, я теж
Коли настане ніч
І це приносить промінь мрії
Але ти скажи мені "а тепер спи"
(О ні, ні, коли настане ніч)
Ти занадто красива, занадто загадкова
Побудь тут на деякий час, розкажи мені історію
Ти занадто красива, занадто загадкова
Побудь тут на деякий час, розкажи мені історію
Розкажи мені історію
Якщо я заплющу очі, у мене тут снігові простори
Перед мною
Поки я їх закриваю, справа моменту
І я це вже знаю
Спокійно, встань
З думками більш розслабленими, більш розслабленими
Поки вона веде мене туди, де сплять усі кольори
Як діти
Як в кінці, в кінці, в кінці
Сьогодні ввечері, щоб побачити, чи
Подивіться, якщо, подивіться, якщо
Адже внизу, внизу
Викладаємо їх на дно, на дно
Я б віддав, я б теж віддав, я теж
Коли настане ніч
І це приносить промінь мрії
Але ти скажи мені "а тепер спи"
(О ні, ні, коли настане ніч)
Ти занадто красива, занадто загадкова
Побудь тут на деякий час, розкажи мені історію
Ти занадто красива, занадто загадкова
Побудь тут на деякий час, розкажи мені історію
Розкажи мені історію
Перш ніж все ввімкнеться
До того, як світить сонце
Я йду до кінця
Зрештою, в основному цієї ночі для
Подивіться, якщо, подивіться, якщо
Адже внизу, внизу
Викладаємо їх на дно, на дно
Я б віддав, я б теж віддав, я теж
Коли настане ніч
І це приносить промінь мрії
Але ти скажи мені "а тепер спи"
Ти занадто красива, занадто загадкова
Побудь тут на деякий час, розкажи мені історію
Ти занадто красива, занадто загадкова
Побудь тут на деякий час, розкажи мені історію
Розкажи мені історію
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди