Pearl Days - Elisa
С переводом

Pearl Days - Elisa

  • Рік виходу: 2006
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:22

Нижче наведено текст пісні Pearl Days , виконавця - Elisa з перекладом

Текст пісні Pearl Days "

Оригінальний текст із перекладом

Pearl Days

Elisa

Оригинальный текст

Nothing can shine and show completely when it’s all covered in dust

As much as time can burn the colours off my paper photographs

Every moment I treasure, I can see and trust

And everyone leaves a tear and a scar and a star

On a map currently tracing in real time

And whether I show it or not

I can’t say it’s not me, I won’t say it’s not mine

And no doubt I’m going to remember

All the flames of the fire we got

No doubt I’ll surely remember

I don’t think I’ll need to recall

Now if I could, I wouldn’t want to see this sadness falling in

I’d turn away and rise again to find in every single thing

A new source of joy, something to rebuild

A little courage in me or something to feel

To add on a map currently tracing in real time

And whether I like or not

I can’t say it’s not me, I won’t say it’s not mine

And no doubt I’m going to remember

All the flames of the fire we got

No doubt I’ll surely remember

I don’t think I’ll need to recall

This love spills over nothing that I’ll do but share

Cause' none of us will be forgotten

No one will be left over never never

No doubt I’m going to remember

The flames of this fire we’ve got these days

And it’s still burning these days

Pearl days — these days

Pearl days — these days

Pearl days — these days

Pearl days — these days

Pearl days — these days

Pearl days — these days

Pearl days — these days

Pearl days

Перевод песни

Ніщо не може сяяти й показуватися повністю, коли все вкрите пилом

Скільки часу може спалити кольори з моїх паперових фотографій

Кожну мить, яку я ціную, я бачу й довіряю

І кожен залишає сльозу, шрам і зірку

На карті, яка зараз відстежується в реальному часі

І покажу я це чи ні

Я не можу сказати, що це не я, я не скажу, що це не моє

І, безсумнівно, я пам’ятаю

Усе полум’я вогню ми отримали

Безсумнівно, я точно запам’ятаю

Я не думаю, що мені потрібно пригадувати

Тепер, якби я міг, я б не хотів, щоб цей смуток впав усередину

Я б відвернувся і знову піднявся, щоб знайти в кожній речі

Нове джерело радості, щось, що потрібно відновити

Трохи мужності в мені або щось що відчути

Щоб додати на карту, яка зараз відстежується в реальному часі

І чи подобається мені, чи ні

Я не можу сказати, що це не я, я не скажу, що це не моє

І, безсумнівно, я пам’ятаю

Усе полум’я вогню ми отримали

Безсумнівно, я точно запам’ятаю

Я не думаю, що мені потрібно пригадувати

Ця любов не виливається ні на що, що я не буду робити, окрім як поділитися

Бо ніхто з нас не буде забутий

Ніхто ніколи не залишиться ніколи

Безсумнівно, я пам’ятаю

Полум’я цього вогню ми маємо в ці дні

І воно все ще горить у ці дні

Перлинні дні — ці дні

Перлинні дні — ці дні

Перлинні дні — ці дні

Перлинні дні — ці дні

Перлинні дні — ці дні

Перлинні дні — ці дні

Перлинні дні — ці дні

Перлинні дні

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди