I Don't Do Neverminds - Elisa
С переводом

I Don't Do Neverminds - Elisa

  • Год: 2019
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 4:07

Нижче наведено текст пісні I Don't Do Neverminds , виконавця - Elisa з перекладом

Текст пісні I Don't Do Neverminds "

Оригінальний текст із перекладом

I Don't Do Neverminds

Elisa

Оригинальный текст

Been dreaming of walking with a new song to listen to

With a couple of plans in mind I would love to share with you

But there’s no time, but there’s no time

Been thinking a zillion things we shouldn’t have let go of

Like converting a Cadillac to a hybrid and travel

Don’t ask me why, or tell me why

But take me to a party, yeah

Let’s go to the movies, yeah

Let’s throw away the watch

Before all the constellations we love

No one ever made me feel like it’s all alright

But we’ve got to treasure it

Oh boy, anything, I’d do anything

I adore sitting around a fire at night

It would make me feel so happy

I’d be all wrapped up singing acapella, la la

'Cause I wouldn’t be asking you

To take me to a party, no

Or go to the movies, no

Been thinking it’s all a matter of love anyways

And none of this should be important or relevant in the end

But I’m a girl, and you should know what girls do

They bring it up, they don’t sink it in alcohol

We bring it up, we don’t bury it like it’s not there at all

We bring it up, up, up, there at all

We bring it up, up, up

I don’t do neverminds, no

I don’t do neverminds, no

Let’s throw away the watch

Before all the constellations we love

No one ever made me feel like it’s all alright

But we’ve got to treasure it

Oh boy, anything, I’d do anything

I adore sitting around a fire at night

It would make me feel so happy

I’d be all wrapped up singing acapella, la la

'Cause I wouldn’t be asking you

To take me to a party, no

Or go to the movies, no

They bring it up, they don’t sink it in alcohol

We bring it up, we don’t bury it like it’s not there at all

We bring it up, up, up, there at all

We bring it up, up, up

I don’t do neverminds, no

I don’t do neverminds, no

Let’s throw away the watch

Before all the constellations we love

No one ever made me feel like it’s all alright

But we’ve got to treasure it

Oh boy, anything, I’d do anything

I adore sitting around a fire at night

It would make me feel so happy

I’d be all wrapped up singing acapella, la la

'Cause I wouldn’t be asking you

To take me to a party, no

Or go to the movies, no

So, we would pick up where we left off

So, we would pick up where we left off

So, we would pick up where we left off

So, we would pick up where we left off

So, we would pick up where we left off

So, we would pick up where we left off

So, we would pick up where we left off

So, we’ll pick up where we left off

'Cause I don’t do neverminds, no

I don’t do neverminds, no

Перевод песни

Мріяв прогулятися з новою піснею, яку послухати

Маючи на увазі декілька планів, я хотів би поділитися з вами

Але немає часу, але немає часу

Ми думали про мільйони речей, які не повинні були відпускати

Як перетворення Cadillac на гібрид і подорожі

Не питайте мене чому й не кажіть чому

Але візьми мене на вечірку, так

Давайте підемо у кіно, так

Викинемо годинник

Перед усіма сузір’ями, які ми любимо

Ніхто ніколи не змушував мене відчувати, що все гаразд

Але ми повинні цим цінувати

О, хлопчик, будь-що, я б зробив що завгодно

Я обожнюю сидіти біля вогнища вночі

Це змусило б мене почути себе таким щасливим

Я був би загорнутий, співаючи акапелла, ля ля

Тому що я не просила б вас

Щоб відвезти мене на вечірку, ні

Або йти у кіно, ні

Я все одно думав, що все це справа любові

І нічого з цього не повинно бути важливим чи релевантним, зрештою

Але я дівчина, і ви повинні знати, що роблять дівчата

Вони підносять це, а не занурюють в алкоголь

Ми воно його виводимо, ми не ховаємо наче його взагалі немає

Ми виводимо це вгору, вгору, вгору, взагалі

Ми виводимо це вгору, вгору, вгору

Я не роблю нічого, ні

Я не роблю нічого, ні

Викинемо годинник

Перед усіма сузір’ями, які ми любимо

Ніхто ніколи не змушував мене відчувати, що все гаразд

Але ми повинні цим цінувати

О, хлопчик, будь-що, я б зробив що завгодно

Я обожнюю сидіти біля вогнища вночі

Це змусило б мене почути себе таким щасливим

Я був би загорнутий, співаючи акапелла, ля ля

Тому що я не просила б вас

Щоб відвезти мене на вечірку, ні

Або йти у кіно, ні

Вони підносять це, а не занурюють в алкоголь

Ми воно його виводимо, ми не ховаємо наче його взагалі немає

Ми виводимо це вгору, вгору, вгору, взагалі

Ми виводимо це вгору, вгору, вгору

Я не роблю нічого, ні

Я не роблю нічого, ні

Викинемо годинник

Перед усіма сузір’ями, які ми любимо

Ніхто ніколи не змушував мене відчувати, що все гаразд

Але ми повинні цим цінувати

О, хлопчик, будь-що, я б зробив що завгодно

Я обожнюю сидіти біля вогнища вночі

Це змусило б мене почути себе таким щасливим

Я був би загорнутий, співаючи акапелла, ля ля

Тому що я не просила б вас

Щоб відвезти мене на вечірку, ні

Або йти у кіно, ні

Отже, ми продовжимо з того місця, де зупинилися

Отже, ми продовжимо з того місця, де зупинилися

Отже, ми продовжимо з того місця, де зупинилися

Отже, ми продовжимо з того місця, де зупинилися

Отже, ми продовжимо з того місця, де зупинилися

Отже, ми продовжимо з того місця, де зупинилися

Отже, ми продовжимо з того місця, де зупинилися

Отже, ми продовжимо там, де зупинились

Тому що я не роблю нічого, ні

Я не роблю нічого, ні

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди