Нижче наведено текст пісні Dot In The Universe , виконавця - Elisa з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Elisa
I’m a dot in the universe, I’m a mind
I’m the daughter of my mother and it feels fine
Somewhere in time, somewhere in space
A constellation where I drew her face
I’m a dot in this universe
Running off the tracks
I’m a step from the edge
But I’m an acrobat
Stretching my arms
Stretching my faith
Walking a tightrope
And still I feel safe
Well, I’ll find my way home
I’ll find my way
I’ll find my way home
I’ll find my way
I’m a dot in this universe, I’m alive
I’m a fast car aching to drive
I’m autumn-turned leaves
Wind through the trees
First day of summer
And still snow falling
I’m a dot in this universe, I’m a heart
Breaking not able to play the part
I am just a leftover dream
But I’ll die a little so I’ll become real
Well, I’ll find my way home
I’ll find my way
I’ll find my way home
I’ll find my way
Hey, hey, hey, oh
Hi, hi, hi, hey, oh
Hey, hey, hey, oh
Hi, hi, hi, hey, oh
A moment of you talking with your eyes
The warmth of your hand holding on to mine
I’d be a fool to not realize
How lonely I’d feel without it
So I don’t want to lose love
If it takes this whole world
If it takes my whole world
Я крапка у всесвіту, я — розум
Я дочка мами, і це почувається добре
Десь у часі, десь у просторі
Сузір’я, де я намалював її обличчя
Я крапка в цьому всесвіті
Збігати з колій
Я за крок від краю
Але я акробат
Розгинаю руки
Розширюю свою віру
Ходьба по канату
І все одно я почуваюся в безпеці
Ну, я знайду дорогу додому
Я знайду свій дорогу
Я знайду дорогу додому
Я знайду свій дорогу
Я крапка в цьому всесвіті, я живий
Я швидка машина, яка хоче керувати
Я осіннє листя
Вітер крізь дерева
Перший день літа
І ще сніг падає
Я крапка в цьому всесвіті, я серце
Breaking не може зіграти роль
Я лише залишок мрії
Але я трохи помру, щоб стати справжнім
Ну, я знайду дорогу додому
Я знайду свій дорогу
Я знайду дорогу додому
Я знайду свій дорогу
Гей, гей, гей, о
Привіт, привіт, привіт, гей, о
Гей, гей, гей, о
Привіт, привіт, привіт, гей, о
Мить, коли ви розмовляєте очима
Тепло твоєї руки, що тримає мою
Я був би дурнем, щоб не усвідомлювати
Яким самотнім я відчував би себе без цього
Тому я не хочу втрачати любов
Якщо це займе весь цей світ
Якщо це займе цілий мій світ
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди