Нижче наведено текст пісні Come Sei Veramente , виконавця - Elisa з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Elisa
Nella testa c'è un treno che passa
E alla finestra qualcuno guarda gli aeroplani
Oggi che è girato il vento
Questo tempo è un diamante grezzo tra le mani
Incontrarsi qui in una grande città
Come se non l’avessi fatto mai
Resteremo qui, senza fare domande
Non pensare a niente quasi mai
Tu dimmi che non hai paura
E che è presto che le macchine non faranno più rumore
Il vento sembrerà musica
E ci inventeremo un passo di danza
E danza e immagina una stanza
E siamo solo noi
Togliti tutto e danza
Lascia che ti guardi così come sei
Come sei veramente
Come sei veramente
Basta un filo di pazienza
Il sole stende le ombre
E tu le espressioni sul mio viso
La notte c'è un semaforo rosso alla stazione
Proietta il futuro sopra a un muro
Dici: «L'infinito è qui», al bancone del bar
Lo leggi sopra un surf preso alle Hawaii
Dici: «Un giorno vengo lì
Ti porto via, non so dove
Basta che non lo scorderemo mai»
Tu dimmi che non hai paura
E che è presto che le macchine non faranno più rumore
Il vento sembrerà musica
E ci inventeremo un passo di danza
E danza e immagina una stanza
E siamo solo noi
Togliti tutto e danza
Lascia che ti guardi così come sei
Come sei veramente
Come sei veramente
Come sei veramente
E com'è la vita senza fretta?
E tu quando balli così
Come sei tu
Quando nessuno ti guarda
Nessuno ti guarda
E danza e immagina una stanza
E siamo solo noi
Togliti tutto e danza
Lascia che ti guardi così come sei
Come sei veramente
Come sei veramente (Danza e immagina una stanza e siamo solo noi)
Come sei veramente (Danza e lascia che ti guardi così come sei)
Come sei veramente (Danza e immagina una stanza e siamo solo noi)
Come sei veramente
Come sei veramente
У голові проходить потяг
А у вікно хтось дивиться на літаки
Сьогодні вітер повернувся
Цього разу в руках необроблений діамант
Зустрічаємось тут, у великому місті
Ніби я ніколи цього не робив
Ми залишимося тут, без питань
Ніколи ні про що не думай
Ти мені кажеш, що не боїшся
І що скоро машини перестануть шуміти
Вітер буде звучати як музика
А ми вигадаємо танцювальний крок
І танцюй і уявляй кімнату
І це тільки ми
Зніми все і танцюй
Дай мені подивитися на тебе таким, яким ти є
Як ти справді
Як ти справді
Досить трохи терпіння
Сонце відкидає тіні
А ти вираз мого обличчя
Вночі на вокзалі горить червоне світло
Проектуйте майбутнє на стіну
Ви кажете: «Нескінченність тут», біля барної стійки
Ви прочитали це над прибою, зробленим на Гаваях
Ви кажете: «Колись я туди прийду
Я тебе забираю, не знаю куди
Поки ми це ніколи не забудемо»
Ти мені кажеш, що не боїшся
І що скоро машини перестануть шуміти
Вітер буде звучати як музика
А ми вигадаємо танцювальний крок
І танцюй і уявляй кімнату
І це тільки ми
Зніми все і танцюй
Дай мені подивитися на тебе таким, яким ти є
Як ти справді
Як ти справді
Як ти справді
А що таке життя без поспіху?
А ти, коли так танцюєш
Як ти є
Коли на тебе ніхто не дивиться
На вас ніхто не дивиться
І танцюй і уявляй кімнату
І це тільки ми
Зніми все і танцюй
Дай мені подивитися на тебе таким, яким ти є
Як ти справді
Таким, яким ти є насправді (Танцюй і уявляй кімнату, і це тільки ми)
Таким, яким ти є насправді (Танцюй і дозволь мені подивитися на тебе таким, яким ти є)
Таким, яким ти є насправді (Танцюй і уявляй кімнату, і це тільки ми)
Як ти справді
Як ти справді
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди