Feuerwerk - Elias Hadjeus, Grossstadtgeflüster
С переводом

Feuerwerk - Elias Hadjeus, Grossstadtgeflüster

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 4:38

Нижче наведено текст пісні Feuerwerk , виконавця - Elias Hadjeus, Grossstadtgeflüster з перекладом

Текст пісні Feuerwerk "

Оригінальний текст із перекладом

Feuerwerk

Elias Hadjeus, Grossstadtgeflüster

Оригинальный текст

Der Balkon im Zehnten platzt aus allen Nähten

Es ist viel zu kalt

Nur Krankenwagen rasen über dampfende Straßen

Immer wenn es knallt

Die Insider versteh' ich leider nicht

Vielleicht seid ihr zu cool, vielleicht bin ich zu dicht

Obwohl es mit du weißt schon wem nicht lange her ist

Nehm' ich dich ich nicht rein und tanz' zu «Niggas in Paris»

Wir tanzen beide daneben, doch zueinander synchron

Hier drinn’n kann man nicht reden, doch was bedeutet das schon?

All die offenen Fragen, die noch zu vor an mir nagten

Zerstreuen sich in dieser Situation

Der grüne Rauch in der Lunge spült das Herz auf die Zunge

Ich seh' dich an und du hast denselben Gedanken

Wir hab’n uns stumm verstanden

Ich hab' denselben Gedanken

Wir hab’n uns schon verstanden

Wir sehen beide das gleiche Feuerwerk

Schon denken wir, dass das nur uns zwei gehört

Ich könnt' überall sein, doch zum Glück bin ich hier

Doch das Gefühl ist genau wie das Feuerwerk

Ein Déjà-vu, dass das mehr als Freundschaft wär'

Aber das ist keine Liebe, das ist nur der Moment

Auf dem Wohnzimmersofa liegt die erste im Koma

Wir sind zurück im Jetzt

Du klaust noch Schnaps, wir stolpern raus und rauf aufs Dach

Halten uns gegenseitig fest

Du meinst, dass du Silvester nicht magst, Raketen klatschen Applaus

Und alles, was du nicht sagst, denk' ich mir eben aus

Du zündest dir eine an, dann steht der Himmel in Flamm’n

Und ich hab' denselben Gedanken

Wir hab’n uns schon verstanden

Ich hab' denselben Gedanken

Wir hab’n uns schon verstanden

Wir sehen beide das gleiche Feuerwerk

Schon denken wir, dass das nur uns zwei gehört

Ich könnt' überall sein, doch zum Glück bin ich hier

Doch das Gefühl ist genau wie das Feuerwerk

Ein Déjà-vu, dass das mehr als Freundschaft wär'

Aber das ist keine Liebe, das ist nur der Moment

Und nach dem Rausch

Fegt ein Mann still die Straßen auf

Vor der Drehtür vorm Krankenhaus

Ich bin müde, wer hebt mich auf?

Ist am Ende nichts wert, so 'n Feuerwerk

Der selbe Trick jedes Jahr für neu erklärt

Ich will überall sein, nur nicht hier und allein

Hinter der Trennung, da warten Profile und Nummern, die sehr lange still war’n

Doch in schwachen Momenten, da tippen die Finger ein kleines verlockendes Bild

an

Und über den Städten sind sehr feine Netze gewoben aus prüfenden Fragen:

Woll’n wir uns sehen?

Willst du mich haben?

Vielleicht nächste Woche,

Vielleicht diesen Abend

Ich sehe, wie das Clublicht flackert;

schon in zehn Stunden muss ich ackern

Ich könnte überall sein mit anderen Frauen, tanzen in den Trümmern eines

anderen Traum

Aber ich bin hier mit dir, gerade hetzt ein paar Lieder lang wieder wir

Augen sind schwarz, Lichter sind hart, die Gedanken werden nicht mehr gesagt

Himmel ist schwarz und irgendwann blühen, Explosionen in farbigen Blüten

Hatte fast vergessen wie das war mit dir: Tanzen, trinken, mit der Bahn zu dir

Abgestürzte Raketen im Schnee liegen schwarz in ihrer Asche

Wir schreien unsere Namen in den Morgen;

teilen die Kippen, das Bett und die

Flasche

Перевод песни

Балкон у десятому тріщить по швах

Надто холодно

Лише карети швидкої допомоги мчать по гарячих вулицях

Завжди, коли буде чубчик

На жаль, я не розумію інсайдерів

Можливо, ви, хлопці, занадто круті, можливо, я занадто щільний

Хоча це було не так давно з самі знаєте ким

Я не візьму тебе туди й танцюватиму під «Niggas in Paris»

Ми обидва танцюємо один біля одного, але синхронно один з одним

Тут не можна говорити, але що це означає?

Усі відкриті запитання, які мучили мене раніше

Розвіяйтеся в цій ситуації

Зелений дим у легенях виливає серце на язик

Я дивлюся на тебе, і у тебе така сама думка

Ми мовчки зрозуміли один одного

У мене така сама думка

Ми вже зрозуміли один одного

Ми обидва бачимо однакові феєрверки

Ми вже думаємо, що це належить лише нам двом

Я міг би бути де завгодно, але, на щастя, я тут

Але відчуття схожі на феєрверк

Дежавю, що це було б більше, ніж дружба

Але це не любов, це просто момент

На дивані у вітальні лежить перший у комі

Ми повернулися в теперішній час

Ви все ще крадете шнапс, ми спотикаємось і піднімаємося на дах

міцно тримайте один одного

Ти хочеш сказати, що не любиш новорічну ніч, аплодують ракети

І все, що ти не скажеш, я просто вигадую

Загоряєшся, то небо горить

І в мене така сама думка

Ми вже зрозуміли один одного

У мене така сама думка

Ми вже зрозуміли один одного

Ми обидва бачимо однакові феєрверки

Ми вже думаємо, що це належить лише нам двом

Я міг би бути де завгодно, але, на щастя, я тут

Але відчуття схожі на феєрверк

Дежавю, що це було б більше, ніж дружба

Але це не любов, це просто момент

І після інтоксикації

Чоловік тихо підмітає вулиці

Перед поворотними дверима перед лікарнею

Я втомився, хто мене забере?

Зрештою, нічого не варте, як феєрверк

Один і той же прийом щороку оголошується новим

Я хочу бути де завгодно, тільки не тут і на самоті

За розлукою стоять профілі та номери, які довгий час мовчали

Але в слабкі моменти пальці набирають маленьку, привабливу картинку

на

А над містами дуже тонкі сітки плетуться із пробних запитань:

Ми хочемо бачити один одного?

Ти хочеш мати мене?

Можливо наступного тижня,

Можливо, сьогодні ввечері

Я бачу, як блимає світло клубу;

Я маю працювати за десять годин

Я міг бути де завгодно з іншими жінками, танцюючи під уламками

інша мрія

Але я тут з тобою, просто поспішаю нас знову на кілька пісень

Очі чорні, вогні жорсткі, думки більше не вимовляються

Небо чорне, іноді цвіте, розливається кольоровими квітами

Я вже майже забув, як це було з тобою: танцювати, пити, їхати до тебе на поїзді

Розбиті на снігу ракети чорні лежать у своєму попелі

Ми кричимо свої імена до ранку;

поділіться педики, ліжко та

Пляшка

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди