Podaj pilota - The Returners, Eldo
С переводом

Podaj pilota - The Returners, Eldo

  • Альбом: Zapiski z 1001 Nocy

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Польська
  • Тривалість: 3:07

Нижче наведено текст пісні Podaj pilota , виконавця - The Returners, Eldo з перекладом

Текст пісні Podaj pilota "

Оригінальний текст із перекладом

Podaj pilota

The Returners, Eldo

Оригинальный текст

(Świat się skrzywił, on krzywi się dalej

Wiesz, świat coraz mniej da się wyjaśnić)

Wybory wygrał Obama, z kaset straszy Osama

Daj pilota, zmienię kanał, kolejny banał

Szukają Polańskiego jak kiedyś Najmrodzkiego

Ibisza boli ego, stary udaje młodego

Kolagen i silikon to dzisiejsze substancje

Uśmiechy i poklepywanie siebie tworzy relacje

Interakcje to konwencja, ja pierdolę to

Bo prawda to esencja i wsjo

Obiecuję Ci Ty paparazzi z lunetą, krótka piłka

Ja, Ty, pięść, twarz i beton

Psss jaki paparazzi?

Ciao ragazzi

Bo rap dziś to tylko rodzaj atrakcji

Pastwi się świat bo jeden głupek z drugim

Zamiast robić coś dla gry, to umie tylko się wygłupić

Taki biznes, chamskie serca mają chwilę i trzeba się załapać

By do raju kupić bilet

Na ekranie pan i pani, dużo różu i błyskotek

Sensu za nic, bal jak z kiepskich dyskotek

(Świat się skrzywił, on krzywi się dalej

Wiesz, świat coraz mniej da się wyjaśnić)

Tańczy jakaś para, typ chce cofnąć czas z zegara

Pół Polski na to patrzy i się jara

Janowski — kolejny młody wiecznie wciąż śpiewa i tańczy

Ja włączam «Dom Zły», play, banału starczy

Dlaczego Kinga Rusin, nie Kinga Preis?

Dlaczego musi iść za tym nie jakość lecz hajs?

Psia kość!

Ach te mrzonki naiwniaka

Byle jakoś, trudno, tak być musi, nie ma co płakać

Klaka cóż, czytam Frondę i 44, olewam bzdurne fobie

Rozum przejmuje stery, patrz, walcz o świat

Tylko ten wokół siebie, bo reszta ma swój los

Swój tor i nie zna siebie, elita jeśli nie wiesz — pytasz

Chowasz się w moc kreacji, nie toniesz w zachwytach

Na szczytach wśród atrakcji, zazdrość psssss

Słabych cecha, byle na złość byle co z talentem jak Teka!

Uśmiechy i kreacje, dużo fałszu i pozorów

Karmią wyobraźnię ludzi sprzed telewizorów

(Świat się skrzywił, on krzywi się dalej

Wiesz, świat coraz mniej da się wyjaśnić)

Yo, Nietzsche, Fromm, Hegel i co mi po tym ej

Młoda pani weterynarz cywilizuje wieś, super

To, co publiczne dawno już jest trupem

A prywatne — daj ciała dam Ci sukces, głupek!

Wspólne songi, byle było, to show-biznes

I to ma trwać a Blake’a wrzuć w swoją niszę

Słyszę szum, to oddolny ruch rozumów bo mamy was dość

Erato z flagą pośród tłumów

I będą gadać, liczby przecież nie kłamią

Chcą to mają, tacy są to oglądają

Mów, ja wiem że tylko tym tłumaczysz swoje chamstwo

Bo ludziom warto dawać piękno, nie karmić ich papką!

Перевод песни

(Світ кривиться, він кривиться далі

Ви знаєте, що світ все гірше і гірше пояснити)

Обама виграв вибори, Осама переслідував записи

Дайте мені пульт, я поміняю канал, інше кліше

Вони шукають Поланського, як колись Наймродзкі

Ібіша ранить его, старий прикидається молодим

Колаген і силікон – це сучасні речовини

Посмішки і поплескування один одного створюють стосунки

Взаємодія - це умовність, я її на біса

Бо правда є сутність і сутність

Обіцяю вам папараці з телескопом, короткий м’яч

Я, ти, кулак, обличчя і бетон

Псс, які папараці?

Чао Рагацці

Тому що сьогодні реп – це просто своєрідний атракціон

Світ карає, бо один дурень проти іншого

Замість того, щоб щось робити для гри, він вміє лише дуріти

Така справа, у хамських сердець є момент і з ним треба братися

Щоб купити квиток до раю

На екрані, містер і місіс, багато рожевого і дрібничок

Безглуздо, м’яч як із поганих дискотек

(Світ кривиться, він кривиться далі

Ви знаєте, що світ все гірше і гірше пояснити)

Пара танцює, тип хоче повернути час назад

Половина Польщі дивиться на це і марить

Яновський - ще один молодий завжди співає і танцює

Включаю «Будинок зла», граю, банальності вистачає

Чому Kinga Rusin, а не Kinga Preis?

Чому за ним має йти не якість, а готівка?

Проклятий!

Ах, ці мрії наївного

Як би там не було, важко, так має бути, не треба плакати

Клака ну читаю Фронду і 44, ігнорую нісенітницькі фобії

Розум бере верх, дивіться, боріться за світ

Тільки той, хто поруч, тому що решта мають свою долю

Свій трек і сам не знаєш, еліта якщо не знаєш - запитаєш

Ти ховаєшся в силі творіння, не тонеш у захваті

На вершинах серед атракціонів, псссссс заздрість

Слабка риса, просто на зло, будь-який талант, як Тека!

Посмішки і витвори, багато фальші і видимості

Вони живлять уяву людей перед телевізорами

(Світ кривиться, він кривиться далі

Ви знаєте, що світ все гірше і гірше пояснити)

Йо, Ніцше, Фромм, Гегель і що зі мною

Молода жінка-ветеринар цивілізує сільську місцевість, чудово

Те, що є публічним, давно стало трупом

І приватне - віддай своє тіло я дам тобі успіх, ідіот!

Спільні пісні, скільки було, це шоу-бізнес

І це повинно продовжуватися і кинути Блейка у вашу нішу

Я чую шум, це низовий рух розумів, тому що у нас вас достатньо

Ерато з прапором серед натовпу

І будуть говорити, цифри не брешуть

Вони цього хочуть, вони це так бачать

Говори, я знаю, що це єдине пояснення твоєї хамства

Бо варто дарувати людям красу, а не годувати кашкою!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди