Una Noche Con Arte - El Arrebato, Rosana
С переводом

Una Noche Con Arte - El Arrebato, Rosana

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 4:05

Нижче наведено текст пісні Una Noche Con Arte , виконавця - El Arrebato, Rosana з перекладом

Текст пісні Una Noche Con Arte "

Оригінальний текст із перекладом

Una Noche Con Arte

El Arrebato, Rosana

Оригинальный текст

Si no fuera por estas cositas

Si no fuera por estos momentos

Que sentido tendría la vida

Si pasamos un kilo de los sentimientos

No te enfades por esto mi niña

Solo estoy tanteando el terreno

Si te digo te quiero princesa

Es porque lo eres es porque lo siento

Tal vez yo nunca he sido un caballero

Y el 14 de Febrero para mí nunca existió

Pero tampoco soy un embustero

Y si te digo que te quiero

Esa es mi única razón

Debes creerme todo esto que te digo

Igual que a ti también me late el corazón

Ay, ay, ay, ay

Nena según mi punto de vista

Te pasas de lista sobre mis intenciones

Yo no entiendo tus razones…

No no no no no no voy a devorarte

Tan solo quiero poder regalarte

Una noche con arte

Y una miguita de amor

Ay, ay, ay, ay

Nena según mi punto de vista

Te pasas de lista sobre mis intenciones

Yo no entiendo tus razones…

No no no no no no voy a devorarte

Tan solo quiero poder regalarte

Una noche con arte

Y una miguita de amor

Tengo fama de ser bandolero

Doña formalidad no es mi tipo

Pero mi corazón es sincero

Y me he enamorado

Contigo es distinto

El pasado es tan solo pasado

No te enfades no te pongas seria

Deja de darle vueltas al coco

Que yo no me invento ninguna estrategia

Tal vez yo nunca he sido un caballero

Y el 14 de febrero para mí nunca existió

Pero tampoco soy un embustero

Y si te digo que te quiero

Esa es mi única razón

Debes creerme todo esto que te digo

Igual que a ti también me late el corazón

Ay, ay, ay, ay

Nena según mi punto de vista

Te pasas de lista sobre mis intenciones

Yo no entiendo tus razones…

No no no no no no voy a devorarte

Tan solo quiero poder regalarte

Una noche con arte

Y una miguita de amor

Ay, ay, ay, ay

Nena según mi punto de vista

Te pasas de lista sobre mis intenciones

Yo no entiendo tus razones…

No no no no no no voy a devorarte

Tan solo quiero poder regalarte

Una noche con arte

Y una miguita de amor

Vamos a la calle

Vamonos a cualquier sitio

Acurrácate si notas

Que te pega el frío

Y óyeme

Quiero cantarte bajito al o’do canciones de amor

Vamos a la calle

Vamonos a cualquier sitio

Acurrácate si notas

Que te pega el frío

Y óyeme

Quiero cantarte bajito al o’do canciones de amor

Nena según mi punto de vista

Te pasas de lista sobre mis intenciones

Yo no entiendo tus razones…

No no no no voy a devorarte

Tan solo quiero poder regalarte

Una noche con arte

Y una miguita de amor

Ay, ay, ay, ay

Nena según mi punto de vista

Te pasas de lista sobre mis intenciones

Yo no entiendo tus razones…

No no no no no no voy a devorarte

Tan solo quiero poder regalarte

Una noche con arte

Y una miguita de amor

Перевод песни

Якби не ці дрібниці

Якби не ці моменти

Який сенс мало б життя

Якщо ми витратимо кілограм почуттів

Не гнівайся на це, дівчино моя

Я просто тестую землю

Якщо я скажу тобі, що люблю тебе, принцесо

Це тому, що ти є, це тому, що мені шкода

Можливо, я ніколи не був джентльменом

А 14 лютого для мене ніколи не існувало

Але я теж не брехун

І якщо я скажу тобі, що люблю тебе

це моя єдина причина

Ти повинен мені вірити всьому, що я тобі кажу

Так само, як і ти, моє серце також б'ється

Ай, ай, ай, ай

Дитина з моєї точки зору

Ви переборщили з моїми намірами

Я не розумію твоїх причин...

Ні-ні-ні-ні, я не збираюся вас зжерти

Я просто хочу мати можливість дати тобі

ніч з мистецтвом

і трішки любові

Ай, ай, ай, ай

Дитина з моєї точки зору

Ви переборщили з моїми намірами

Я не розумію твоїх причин...

Ні-ні-ні-ні, я не збираюся вас зжерти

Я просто хочу мати можливість дати тобі

ніч з мистецтвом

і трішки любові

Я маю репутацію бандита

леді формальність не мій тип

Але моє серце вірне

і я закохався

з вами по-іншому

Минуле просто минуле

Не гнівайся, не будь серйозним

Припиніть крутити кокос

Що я не вигадую жодної стратегії

Можливо, я ніколи не був джентльменом

А 14 лютого для мене ніколи не існувало

Але я теж не брехун

І якщо я скажу тобі, що люблю тебе

це моя єдина причина

Ти повинен мені вірити всьому, що я тобі кажу

Так само, як і ти, моє серце також б'ється

Ай, ай, ай, ай

Дитина з моєї точки зору

Ви переборщили з моїми намірами

Я не розумію твоїх причин...

Ні-ні-ні-ні, я не збираюся вас зжерти

Я просто хочу мати можливість дати тобі

ніч з мистецтвом

і трішки любові

Ай, ай, ай, ай

Дитина з моєї точки зору

Ви переборщили з моїми намірами

Я не розумію твоїх причин...

Ні-ні-ні-ні, я не збираюся вас зжерти

Я просто хочу мати можливість дати тобі

ніч з мистецтвом

і трішки любові

Йдемо на вулицю

підемо куди завгодно

Притулись, якщо помітиш

що холод вдарив

і почуй мене

Я хочу співати тобі тихо на вухо пісні про кохання

Йдемо на вулицю

підемо куди завгодно

Притулись, якщо помітиш

що холод вдарив

і почуй мене

Я хочу співати тобі тихо на вухо пісні про кохання

Дитина з моєї точки зору

Ви переборщили з моїми намірами

Я не розумію твоїх причин...

Ні, ні, я не збираюся вас зжерти

Я просто хочу мати можливість дати тобі

ніч з мистецтвом

і трішки любові

Ай, ай, ай, ай

Дитина з моєї точки зору

Ви переборщили з моїми намірами

Я не розумію твоїх причин...

Ні-ні-ні-ні, я не збираюся вас зжерти

Я просто хочу мати можливість дати тобі

ніч з мистецтвом

і трішки любові

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди