Нижче наведено текст пісні Callejeando , виконавця - El Arrebato з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
El Arrebato
Lo que te pasa es que a ti se te olvida los mas importante
Que siempre que tu me has necesitado yo estaba delante
Y no me vengas con el cuento chino de que no lo entiendo
Una cosita es que ya no me quieras, y otra este tormento
Y la verdad es que lo he pasado mal, que derrame mis lagrimillas en el mar
Pero hoy se abrio mi corazon, y me he quitado de la espalda la mochila del dolor
(Estribillo)
Y voy, callejeando voy, dispuesto a ser feliz
Escuchame mi niña, este canijo ya no llora mas por ti
Vuelvo a recuperar, las ansias de vivir
Me buscare la vida, este canijo ya no llora mas por ti
Lo que te pasa es que a ti se te olvida los mas importante
Y te empeñas en coger un tren que va a ninguna parte
El corazon se harta de gritarte pero tu estas sorda
No solo te olvidaste del cariño, tambien de la persona
Y la verdad es que lo he pasado mal, que derrame mis lagrimillas en el mar
Pero hoy se abrio mi corazon, y me he quitado de la espalda la mochila del dolor
(Estribillo)
Y voy, callejeando voy, dispuesto a ser feliz
Escuchame mi niña, este canijo ya no llora mas por ti
Vuelvo a recuperar, las ansias de vivir
Me buscare la vida, este canijo ya no llora mas por ti
Y la verdad es que lo he pasado mal, que derrame mis lagrimillas en el mar
Pero hoy se abrio mi corazon, y me he quitado de la espalda la mochila del dolor
(Estribillo)
Y voy, callejeando voy, dispuesto a ser feliz
Escuchame mi niña, este canijo ya no llora mas por ti
Vuelvo a recuperar, las ansias de vivir
Me buscare la vida, este canijo ya no llora mas por ti
З вами відбувається те, що ви забуваєте найголовніше
Що коли я тобі знадобився, я був поруч
І не розповідайте мені ту казку, яку я не розумію
Одна дрібниця, що ти мене більше не любиш, а інша ця мука
І правда, що мені було погано, я в морі пролила сльози
Але сьогодні моє серце відкрилося, і я зняв зі спини рюкзак болю
(Приспів)
І я йду, гуляю, йду, бажаю бути щасливим
Послухай мене, дівчинко, цей маленький хлопчик більше не плаче за тобою
Я знову видужаю, бажання жити
Я буду шукати своє життя, цей маленький хлопчик більше не плаче за тобою
З вами відбувається те, що ви забуваєте найголовніше
І ви наполягаєте на тому, щоб сісти на потяг, який нікуди не ходить
Серце втомлюється кричати на вас, але ви глухі
Ви забули не тільки прихильність, а й людину
І правда, що мені було погано, я в морі пролила сльози
Але сьогодні моє серце відкрилося, і я зняв зі спини рюкзак болю
(Приспів)
І я йду, гуляю, йду, бажаю бути щасливим
Послухай мене, дівчинко, цей маленький хлопчик більше не плаче за тобою
Я знову видужаю, бажання жити
Я буду шукати своє життя, цей маленький хлопчик більше не плаче за тобою
І правда, що мені було погано, я в морі пролила сльози
Але сьогодні моє серце відкрилося, і я зняв зі спини рюкзак болю
(Приспів)
І я йду, гуляю, йду, бажаю бути щасливим
Послухай мене, дівчинко, цей маленький хлопчик більше не плаче за тобою
Я знову видужаю, бажання жити
Я буду шукати своє життя, цей маленький хлопчик більше не плаче за тобою
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди