Nopeimmat junat - Egotrippi

Nopeimmat junat - Egotrippi

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Фінська(Suomi)
  • Тривалість: 3:55

Нижче наведено текст пісні Nopeimmat junat , виконавця - Egotrippi з перекладом

Текст пісні Nopeimmat junat "

Оригінальний текст із перекладом

Nopeimmat junat

Egotrippi

Оригінальний текст

Olen kasvanut kiinni maahan, lapsuuden maisemaan

Kasvanut kiinni tyttöön, siihen yhteen ja oikeaan

Olen kasvanut kiinni taloon jonka ikkunanpielistä vetää

En tahdo kuuta taivaalta, kuin kerran vuoteen enää

Vaikka se on tämäkin

Pilvien alla, maan päällä, mutta nopeimmat junat eivät pysähdy enää täällä

Pilvien alla, maan päällä, mutta nopeimmat junat, nopeimmat junat,

nopeimmat junat eivät pysähdy täällä

Olen kasvanut kiinni lähtöön, kaupugin kaipuuseen, lähtenyt monta kertaa ja

palannut aina entiseen

Olen kasvanut kiinni talveen, sen kuristusotteeseen

Kun pysyn luonas tiedän vielä jaksan kevääseen

Vaikka se on tämäkin

Pilvien alla, maan päällä, mutta nopeimmat junat eivät pysähdy enää täällä

Pilvien alla, maan päällä, mutta nopeimmat junat, nopeimmat junat,

nopeimmat junat eivät pysähdy täällä

Olen kasvanut kiinni maahan, lapsuuden maisemaan

Pilvien alla, maan päällä, mutta nopeimmat junat eivät pysähdy enää täällä

Pilvien alla, maan päällä, mutta nopeimmat junat, nopeimmat junat,

nopeimmat junat eivät pysähdy täällä

Nopeimmat junat, nopeimmat junat, nopeimmat junat eivät pysähdy täällä

Переклад пісні

Я виріс на землі, в пейзажі дитинства

Виріс з дівчиною, однією і тією ж

Я виріс застряг у будинку з підвіконням

Я не хочу лунати з неба, хіба що раз на рік

Навіть так воно і є

Під хмарами, на землі, але тут уже не зупиняються найшвидші потяги

Під хмарами, на землі, але найшвидші потяги, найшвидші потяги,

тут не зупиняються найшвидші потяги

Я виріс до того, щоб виїхати, до туги міста, багато разів виїжджати і

завжди повертався до колишнього

Я виріс взимку, в її лещатах

Коли я залишаюся зі мною, я все ще знаю, що можу впоратися з весною

Навіть так воно і є

Під хмарами, на землі, але тут уже не зупиняються найшвидші потяги

Під хмарами, на землі, але найшвидші потяги, найшвидші потяги,

тут не зупиняються найшвидші потяги

Я виріс на землі, в пейзажі дитинства

Під хмарами, на землі, але тут уже не зупиняються найшвидші потяги

Під хмарами, на землі, але найшвидші потяги, найшвидші потяги,

тут не зупиняються найшвидші потяги

Найшвидші потяги, найшвидші потяги, найшвидші потяги тут не зупиняються

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди