Milenky - Ego
С переводом

Milenky - Ego

Альбом
EGOTRON
Год
2020
Язык
`Словацький`
Длительность
205290

Нижче наведено текст пісні Milenky , виконавця - Ego з перекладом

Текст пісні Milenky "

Оригінальний текст із перекладом

Milenky

Ego

Оригинальный текст

Miko, Miko, Miko, Miko Flosso, Flosso jméno mé

Mám ten flow, čo Ťa zaručene vyzlečie (veľký kápo, je to veľký kápo)

Teraz to tu takto, takto dám a je mi jedno, čo si myslíš o tom, som fráj.

Miko Flosso, Flosso, jméno mé

Mám ten flow čo ťa zaručene vyzlečie (veľký kápo, je to veľký…)

Príď večer, alebo prídem večer

Prines niečo, aj ja niečo prinesiem

Zídeme sa na tom istom mieste

Sflausíme sa, alebo sa niekam odvezieme

Miko Flow, prichádza s inou hrou

Úplne inou, zoberiem Ťa von

Do tajných klubov, medzi umelcov

Čo si počul o mne, všetko to je lož

Všetko to low, všetko to je hoax!

Teraz to tu spievam pre stokárov

Nemyslite si, že to je pre hentí (‘'tie'' slangovo) rárohy

To by som bol teda ale dobrý blázon

Keby som nespieval aj pre násosky!

Ale milenky nemám

Si len Ty, si len Ty

Ževraj milencov, milencov nemá

Som len ja, som len ja, trebárs.

Milenky, milenky nemám

Si len Ty, si len Ty

Zazvoním, otvorí mi Zuzana… ová

Vraj počula, že to robím tak ako žiadny iný slovák a vraj počula

Že moje blues ju vylieči, keď je chorá

A odvtedy nechce počuť nikoho iného

Boli jej slová

Ale nebola prvá, smola

Naleje mi pohár, dám si loga

Prázdny ho podám, dá mi znova

Znovu jej ho podám, vráti do plna

No a tak to ide päť minút dokola

Pýtam sa na legalizáciu, či by nebola vhodná doba

Že si to ešte rozmyslí, ale že sa kľudne predo mnou…

Miko Flosso, jméno mé

Ja mám 99 problémov, ale žena to nie je

Jay-Z brácho, chápeš brácho

Všetko je to hoax, všetko je to faux

Všetko je pod hmlou, všetko je to smoke…

Перевод песни

Міко, Міко, Міко, Міко Флоссо, Флоссо мене звати

У мене є потік, який гарантовано роздягне тебе (великий капюшон, це великий капюшон)

Тепер це так, я скажу це так і мені байдуже, що ви думаєте, я в порядку.

Міко Флоссо, Флоссо, мене звати

У мене є потік, який гарантовано роздягне тебе (великий капюшон, він великий…)

Приходь увечері або я прийду ввечері

Принеси щось, я теж щось принесу

Зустрінемось там же

Поговоримо чи поїдемо кудись

Miko Flow, придумує іншу гру

Зовсім інакше, я вас виведу

До таємних клубів, серед артистів

Те, що ви про мене чули, це брехня

Все це низько, все це обман!

Зараз я співаю це для теслярів

Не думайте, що це для хентових рогів

Але це був би хороший дурень

Якби я теж не співав для лохів!

Але коханок у мене немає

Це тільки ти, ти тільки ти

Підбадьорюйте закоханих, не закоханих

Це тільки я, це тільки я, можливо.

Закохані, у мене немає коханок

Це тільки ти, ти тільки ти

Я подзвоню, Зузана мені відкриє

Мабуть, вона почула, що я роблю це, як ніхто інший словак, і сказала, що чула

Що мій блюз вилікує її, коли вона захворіє

І відтоді він більше нікого чути не хотів

Були її слова

Але вона була не перша, не пощастило

Він наливає мені чашку, я буду мати логотипи

Я дам його порожнім, дай мені його знову

Я йому ще раз віддам, він поверне повністю

І так триває п’ять хвилин

Прошу легалізувати, якщо зараз не час

Що він передумає, але що він заспокоїться переді мною...

Міко Флоссо, мене звати

У мене 99 проблем, а у жінки ні

Jay-Z, брате, ти розумієш, брате

Все це фейк, це все фейк

Все під туманом, все дим...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди