Kanatlanıp Uçacaksın - Ege Çubukçu
С переводом

Kanatlanıp Uçacaksın - Ege Çubukçu

Год
2014
Язык
`Турецька`
Длительность
157770

Нижче наведено текст пісні Kanatlanıp Uçacaksın , виконавця - Ege Çubukçu з перекладом

Текст пісні Kanatlanıp Uçacaksın "

Оригінальний текст із перекладом

Kanatlanıp Uçacaksın

Ege Çubukçu

Оригинальный текст

Kanatlanıp uçacaksın uzanacaksın başarıya

Kanatlanıp uçacaksın …

Gözüm ne şöhrette ne de para pulda

Gözüm yükseklerde, engel tanıyıp durmam

Yarış başlar son sözüm limit gökyüzü

On altı yaşımdan beri karadır gözüm

Kıran kırana bir mücadele için alın teri ve güç mübadele etmeli

Atlattığın badireler ile fark attığın azmine gelir başarı

İstemekten korkma sakın düşünme sonucunu

Tam bitti gücüm derken kalkar yine boğuşurum

Bu benim dizaynım demedim mi sana yolumuz aynı

Yüzüyoruz akıntılara karşı

Bu bizim özgürlük marşımız

Çekinme farklı olmaktan

Durmuşken el koşturmaktan

Anneannem Fatma der ki;

her şey iyidir boş durmaktan

Şimdi kalk ayağa ve haykır;

yaşamak güzel, her zorluğa rağmen

Yağmurun ardından gelen güneşin çocukları

Biz umudun çocukları

Hazırsan aç kolları, çalıştır kanatları

Kanatlanıp uçacaksın hiç umurunda olmayacak

Kanatlanıp uçacaksın hiç bir şey engel olmayacak

Kanatlanıp uçacaksın uzanacaksın başarıya

Kanatlanıp uçacaksın …

Перевод песни

Ти візьмеш крила, полетиш, досягнеш успіху

Ти візьмеш крила і полетиш...

Мій погляд не на славу, ані на гроші

Очі в мене високо, я не знаю перешкод

Гонка розпочинає моє останнє слово межі неба

Мої очі чорні з шістнадцяти років

Для запеклої боротьби треба обмінюватися пітом і силою.

Успіх залежить від вашої рішучості змінювати ситуацію через труднощі, через які ви пройшли.

Не бійтеся запитувати, не думайте про результат

Коли я кажу, що мої сили закінчилися, я встаю і знову борюся

Хіба я не казав, що це мій дизайн, наш шлях до вас той самий

Ми пливемо проти течії

Це наш гімн свободі

Не бійтеся бути іншим

від бігання

Бабуся Фатьма каже;

все краще, ніж сидіти без діла

Тепер встань і кричи;

життя добре, незважаючи на всі труднощі

Діти сонця після дощу

Ми діти надії

Якщо ви готові, розкрийте обійми, розпустіть крила

Ти візьмеш крила і полетиш, тобі байдуже

Ти візьмеш крила і полетиш, ніщо тебе не зупинить

Ти візьмеш крила, полетиш, досягнеш успіху

Ти візьмеш крила і полетиш...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди