Estatuinha - Edu Lobo
С переводом

Estatuinha - Edu Lobo

  • Рік виходу: 1968
  • Мова: Португальська
  • Тривалість: 2:07

Нижче наведено текст пісні Estatuinha , виконавця - Edu Lobo з перекладом

Текст пісні Estatuinha "

Оригінальний текст із перекладом

Estatuinha

Edu Lobo

Оригинальный текст

Se a mão livre do negro

Tocar na argila

O que é que vai nascer?

Vai nascer pote pra gente beber

Nasce panela pra gente comer

Nasce vasilha, nasce parede

Nasce estatuinha bonita de se ver

Nasce vasilha, nasce parede

Nasce estatuinha bonita de se ver!

Se a mão livre do negro

Tocar na onça

O que é que vai nascer?

Vai nascer pele pra cobrir nossas vergonhas

Nasce tapete pra cobrir o nosso chão

Nasce caminha pra se ter nossa Ialê

E atabaque pra se ter onde bater

Nasce caminha pra se ter nossa Ialê

E atabaque pra se ter onde bater!

Se a mão livre do negro

Tocar na palmeira

O que é que vai nascer?

Nasce choupana pra gente morar

E nasce rêde pra gente se embalar

Nascem as esteira pra gente deitar

Nascem os abano pra gente se abanar

Nascem as esteira pra gente deitar

Nascem os abano pra gente se abanar

Pra gente abanar

Pra gente abanar

É, pra gente abanar

Pra gente abanar

É, pra gente abanar

Pra gente abanar!

Перевод песни

Якщо у чорного вільна рука

доторкнутися до глини

Що народиться?

Народиться нам горщик пити

Горщик народжений, щоб ми їли

Народжується посудина, народжується стіна

Красива статуя народжена, щоб побачити

Народжується посудина, народжується стіна

Народилася красива статуя, яку потрібно побачити!

Якщо у чорного вільна рука

торкнутися ягуара

Що народиться?

Народиться шкіра, щоб покрити наш сором

Килим народжений, щоб вкрити нашу підлогу

Born walks to have our Ialê

І атабаке, щоб було куди вдарити

Born walks to have our Ialê

І атабаке, щоб було куди вдарити!

Якщо у чорного вільна рука

торкнутися пальми

Що народиться?

Хатина народжена, щоб ми в ній жили

І мережа народжується для того, щоб пакувати її

Килимок народжений для того, щоб ми на ньому лежали

Шанувальники народжені для того, щоб ми вболівали самі

Килимок народжений для того, щоб ми на ньому лежали

Шанувальники народжені для того, щоб ми вболівали самі

щоб ми віяли

щоб ми віяли

Так, щоб ми вболівали

щоб ми віяли

Так, щоб ми вболівали

Щоб ми вболівали!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди