A Bela e a Fera - Edu Lobo
С переводом

A Bela e a Fera - Edu Lobo

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Португальська
  • Тривалість: 2:44

Нижче наведено текст пісні A Bela e a Fera , виконавця - Edu Lobo з перекладом

Текст пісні A Bela e a Fera "

Оригінальний текст із перекладом

A Bela e a Fera

Edu Lobo

Оригинальный текст

Ouve a delcaração, oh bela, de um sonhador titã

Um que dá nó em paralela e almoça rolimã

O home mais forte do planeta tórax de Superman

Tórax de Superman e coração de poeta

Não brilharia a estrela, oh bela, sem noite por detrás

Tua beleza de gazela, sob o meu corpo é mais

Uma centelha num graveto queima canaviais

Queima canaviais, quase que eu fiz um soneto

Mais que na lua ou no cometa, ou na constelação

O sangue impresso na gazeta tem mais inspiração

No bucho do analfabeto, letras de macarrão

Letras de macarrão fazem poema concreto

Oh bela, gera a primavera, aciona o teu condão

Oh bela, faz da besta-fera um príncipe cristão

Recebe o teu poera, oh bela, abre teu coração

Abre teu coração ou eu arrombo a janela

Перевод песни

Почуй, о прекрасне, слова мрійника-титана

Той, хто зав'язує паралельний вузол і їсть обід

Міцніший дім на планеті скрині Супермена

 Груди Супермена і серце поета

Зірка не сяяла б, о, прекрасна, без ночі позаду

Твоя газель краса, під моїм тілом більше

Іскра в гілці палить очерет

Палаючи поля цукрової тростини, я мало не створив сонет

Більше, ніж на Місяці, чи на кометі, чи на сузір’ї

Кров, надрукована в газеті, має більше натхнення

У шлунку неписьменного букви локшини

Макаронні літери роблять конкретний вірш

О красуня, породи весну, запусти свою магію

О красуне, зроби дикого звіра християнським князем

Прийми свій порошок, о красуня, відкрий своє серце

Відкрий своє серце або я розб'ю вікно

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди