Sünde - Edo Saiya

Sünde - Edo Saiya

  • Рік виходу: 2021
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:31

Нижче наведено текст пісні Sünde , виконавця - Edo Saiya з перекладом

Текст пісні Sünde "

Оригінальний текст із перекладом

Sünde

Edo Saiya

Оригінальний текст

Da-da-da, da-da-da-da

Da-da-da, da-da-da

Ja

Die Nacht legt ihren Mantel über die Stadt

Und in der Minute werden wir wach

Autotüren knallen, mach' die Zündung wieder an

Wieder unterwegs, eine Sünde jede Nacht

Eine Sünde jede Nacht, eine Sünde jede Nacht

Eine Sünde jede Nacht, eine Sünde jede Nacht

Eine Sünde jede Nacht, eine Sünde jede Nacht

Sie will raus aus dieser Stadt, sie will raus aus ihrem Leben

Ich bin raus wie jede Nacht, glaub', ich habe, was du nehm’n willst

Glaub', ich habe, was du brauchst und du etwas zu erzählen

Nehm' sie mit und nehm' sie rauf und lass sie fallen als ob’s nix wäre

Es ist alles nicht so einfach, doch ich weiß dass es klappt

Und find mein Frieden nur noch selten, seit die Scheiße on top ist

Eine Sünde nach der Nächsten, jede weitere Nacht

Ich sitze tief in dem SL und drück' auf Zweihundertachtzig

Die Nacht legt ihren Mantel über die Stadt

Und in der Minute werden wir wach

Autotüren knallen, mach' die Zündung wieder an

Wieder unterwegs, eine Sünde jede Nacht

Eine Sünde jede Nacht, eine Sünde jede Nacht

Eine Sünde jede Nacht, eine Sünde jede Nacht

Eine Sünde jede Nacht, eine Sünde jede Nacht

Pop wieder Zits mit den Jungs

Fick es man, ich bin noch jung

Sehe nur Licht um mich rum

Laufe in’s Nichts, Gott bitte gib mir 'nen Grund

Vergib mir, ich bitte dich drum

Sip an dem Liq, vielleicht komm' ich noch dran um

Vielleicht auch nicht, nehm' noch ein’n Zug

Lege mich hin und dann passe ich out mit der Kippe im Mund

Bro, das kein Act, dachte dass ich nie einmal so werde

Heute zieh' ich durch die Nacht und spiel' mit viel zu vielen Herzen

Aber bitte Gott vergib mir, ich verliere meine Stärke

Und so zieht die Nacht vorüber, ich will nie mehr, dass es endet

Die Nacht legt ihren Mantel über die Stadt

Und in der Minute werden wir wach

Autotüren knallen, mach' die Zündung wieder an

Wieder unterwegs, eine Sünde jede Nacht

Eine Sünde jede Nacht, eine Sünde jede Nacht

Eine Sünde jede Nacht, eine Sünde jede Nacht

Eine Sünde jede Nacht, eine Sünde jede Nacht

Ich sehe zu, wie sie stirbt wegen mir

Und ich merk der Teufel hat mich im Griff (Der Teufel hat mich im Griff)

Ich glaube nicht, dass ich die Vierzig noch seh'

Ich hatte Feelings, heute hasse ich nichts (Heute hasse ich nichts)

Ist es immer noch derselbe wie damals

Hab' immer noch die Trübe im Blick

Und egal, wie sehr ich kämpfe dagegen

Ich bin immer noch von früher gefickt, von früher gefickt

Переклад пісні

Да-да-да, да-да-да-да

Та-да-да, та-да-да

Так

Ніч покладає свій плащ на місто

І в ту хвилину, як ми прокидаємося

Двері машини хлопнуть, увімкніть запалювання

Знову в дорогу, щовечора гріх

Гріх кожну ніч, гріх кожну ніч

Гріх кожну ніч, гріх кожну ніч

Гріх кожну ніч, гріх кожну ніч

Вона хоче піти з цього міста, вона хоче зі свого життя

Я виходжу щовечора, думаю, що маю те, що ти хочеш

Вважай, що у мене є те, що тобі потрібно, і тобі є що розповісти

Візьміть їх, підберіть і киньте, ніби це нічого

Це не так просто, але я знаю, що це спрацює

І рідко знаходжу спокій, оскільки лайно зверху

Один гріх за іншим, через ніч

Я сиджу глибоко в SL і набрав двісті вісімдесят

Ніч покладає свій плащ на місто

І в ту хвилину, як ми прокидаємося

Двері машини хлопнуть, увімкніть запалювання

Знову в дорогу, щовечора гріх

Гріх кожну ніч, гріх кожну ніч

Гріх кожну ніч, гріх кожну ніч

Гріх кожну ніч, гріх кожну ніч

Знову попси з хлопцями

Чоловік, я ще молодий

Бачи тільки світло навколо мене

Ні в чому не впасти, Боже, дай мені причину

Вибачте мене, я вас прошу

Сьорбніть ліки, можливо, я все-таки дістану

Можливо, ні, сідайте іншим поїздом

Лягаю, а потім я впадаю в свідомість з підором у роті

Брат, це не вчинок, я думав, що ніколи не буду таким

Сьогодні я переживаю ніч і граю із забагато сердець

Але, будь ласка, прости мене, я втрачаю сили

І так минає ніч, я не хочу, щоб вона закінчувалася

Ніч покладає свій плащ на місто

І в ту хвилину, як ми прокидаємося

Двері машини хлопнуть, увімкніть запалювання

Знову в дорогу, щовечора гріх

Гріх кожну ніч, гріх кожну ніч

Гріх кожну ніч, гріх кожну ніч

Гріх кожну ніч, гріх кожну ніч

Я дивлюся, як вона вмирає через мене

І я помічаю, що диявол тримає мене під контролем (диявол тримає мене під контролем)

Мені здається, що я вже не бачу сорокових

У мене були почуття сьогодні я нічого не ненавиджу (сьогодні я нічого не ненавиджу)

Чи все так само, як тоді?

Все ще майте на увазі каламутність

І як би я з цим не борюся

Я все ще трахаюсь з раніше, траханий від раніше

Інші пісні виконавця:

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди