Quiero Que Me Hagas El Amor - Ednita Nazario
С переводом

Quiero Que Me Hagas El Amor - Ednita Nazario

Альбом
Solo Lo Mejor
Год
2000
Язык
`Іспанська`
Длительность
267540

Нижче наведено текст пісні Quiero Que Me Hagas El Amor , виконавця - Ednita Nazario з перекладом

Текст пісні Quiero Que Me Hagas El Amor "

Оригінальний текст із перекладом

Quiero Que Me Hagas El Amor

Ednita Nazario

Оригинальный текст

«No necesariamente

Tiene que ser ahora

No necesariamente

Tiene que ser urgente

Pero una furia loca

De mi sangre ardiente

Que sera, que sera

Que sera, sera el amor?

No necesariamente

Tiene que ser a prisa

Pero hoy quiero abrazarte

Perderme en tu sonrisa

Hazme llegar al cielo

Con un latido eterno

Lento, lento

Quiero que tu me ames

COmo si fuera unica

Quiero que me acorrales

En el rincon mas intimo

Y enredada a tu cuerpo

Te robare el aliento

Y es que

Quiero que me hagas el amor

Quiero que me hagas el amor

No necesariamente

Tiene que ser perfecto

Deja volar tu alma

Entre el amor y el sexo

Bajo esta luna blanca

Lanza feliz mi cuerpo

No necesariamente

Tiene que ser legitimo

Quiero entregarme toda

Y que sea reciproco

Hazme temblar el alma

Hasta la luz

Del alba

Furia, calma, furia, calma, furia

Quiero que tu me ames

Como si fuera unica

Quiero que me acorrales

En el rincon mas intimo

Y enredada a tu cuerpo

Te robare el aliento

Y es que

Quiero que me hagas el amor

Quiero que me hagas el amor

Quiero que me hagas el amor, el amor, el amor

Quiero que me hagas el amor, el amor, el amor"

Перевод песни

"Не обов'язково

це має бути зараз

Не обов'язково

Це має бути терміново

Але шалений лють

моєї палаючої крові

Що буде, що буде

Що це буде, чи буде це кохання?

Не обов'язково

Треба поспішати

Але сьогодні я хочу тебе обійняти

втрачаю себе в твоїй посмішці

змусити мене досягти неба

З вічним биттям серця

Повільно повільно

Я хочу, щоб ти мене любив

ніби я один такий

Я хочу, щоб ти загнав мене в кут

У найінтимнішому куточку

І заплутався до твого тіла

Я вкраду твій подих

І це те

Я хочу, щоб ти займався зі мною любов'ю

Я хочу, щоб ти займався зі мною любов'ю

Не обов'язково

воно має бути ідеальним

нехай твоя душа летить

між коханням і сексом

під цим білим місяцем

Кинь моє тіло щасливим

Не обов'язково

Це має бути законним

Я хочу віддати себе все

І нехай це буде взаємно

нехай моя душа тремтить

до світла

світанку

Лютий, спокій, лютість, спокій, лютість

Я хочу, щоб ти мене любив

ніби я один такий

Я хочу, щоб ти загнав мене в кут

У найінтимнішому куточку

І заплутався до твого тіла

Я вкраду твій подих

І це те

Я хочу, щоб ти займався зі мною любов'ю

Я хочу, щоб ти займався зі мною любов'ю

Я хочу, щоб ти змусила мене любити, любити, любити

Я хочу, щоб ти змусив мене любити, любити, любити»

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди