Aprenderé - Ednita Nazario
С переводом

Aprenderé - Ednita Nazario

Альбом
Mi Generación - Los Clásicos
Год
2011
Язык
`Іспанська`
Длительность
261950

Нижче наведено текст пісні Aprenderé , виконавця - Ednita Nazario з перекладом

Текст пісні Aprenderé "

Оригінальний текст із перекладом

Aprenderé

Ednita Nazario

Оригинальный текст

Aprendere, a caminar en plena obscuridad.

Aprendere a repirar sin él.

A defenderme sin contra

Con sus palabras.

Aprendere a creer

Solo en mi propia fé,

Mi propia fuerza sin él.

Aprendere, a no temblar como cualquier mujer

A no buscar refujio en otra piel.

A despertarme sinn besos en mis labio.

A recobrar valor

Para volver a ser

La misma que vivio sin él.

Aprendere a estar sin sus caricias

Compartir hasta volver a sonreir.

Aprendere a vencer

Sin nadie junto a mi.

Aprendere a vivir sin el.

Ya no tender que compartir

Con otro corazón

El gran amor

Que siempre llevo en mi Tal vez mañana

Se cruce en mi camino

La huella de otro amor

Que sienta igual que yo Y mientras tanto.

Aprendere a estar sin sus caricias

Compartir hasta volver a sonreir.

Aprendere a vencer

Sin nadie junto a mi.

Aprendere a vivir sin el.

Aprendere a estar sin sus caricias

Compartir hasta volver a sonreir.

Aprendere a vencer

Sin nadie junto a mi.

Aprendere a vivir sin el.

Aprendere a vencer

Sin nadie junto a mi.

Aprendere a vivir sin el.

Перевод песни

Я навчуся, ходити в темряві.

Я навчуся дихати без нього.

Захищатися без протидії

Своїми словами.

Я навчуся вірити

Тільки у своїй вірі,

Мої сили без нього.

Я навчуся, не тремтіти, як будь-яка жінка

Щоб не шукати притулку в іншій шкірі.

Прокинутися без поцілунків на губах.

відновити вартість

бути знову

Той самий, що жив без нього.

Я навчуся бути без твоїх ласк

Поділіться, поки не посміхнетеся знову.

Я навчуся перемагати

Без нікого поруч.

Я навчуся жити без нього.

більше не потрібно ділитися

з іншим серцем

велике кохання

Що я завжди ношу в собі Можливо завтра

перетинає мій шлях

Слід іншого кохання

Щоб ти відчував те саме, що й я, А тим часом.

Я навчуся бути без твоїх ласк

Поділіться, поки не посміхнетеся знову.

Я навчуся перемагати

Без нікого поруч.

Я навчуся жити без нього.

Я навчуся бути без твоїх ласк

Поділіться, поки не посміхнетеся знову.

Я навчуся перемагати

Без нікого поруч.

Я навчуся жити без нього.

Я навчуся перемагати

Без нікого поруч.

Я навчуся жити без нього.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди