On va dire que c'est moi - Eddy Mitchell
С переводом

On va dire que c'est moi - Eddy Mitchell

  • Альбом: Les Nouvelles Aventures D'Eddy Mitchellversion Memphis
  • Год: 1998
  • Язык: `Французька`
  • Длительность: 3:37

Нижче наведено текст пісні On va dire que c'est moi , виконавця - Eddy Mitchell з перекладом

Текст пісні On va dire que c'est moi "

Оригінальний текст із перекладом

On va dire que c'est moi

Eddy Mitchell

Оригинальный текст

Si un train n’est pas à l’heure

Qu’un' princesse divorce et pleure

J' culpabilis', c’est certain

Même si j’sais qu' j’suis pour rien

Tu vas dire qu' c’est moi

Allez on va dire qu' c’est moi

Qui ne s’intéresse à rien?

Stoïque comme un nain d’jardin

Qui fait de l’ombre à ton bonheur?

Une pierre à la place du cœur

On va dire qu' c’est moi

Allez on va dire qu' c’est moi

C’est sûr, j’suis pas sur le coup

J’suis distrait, j’pense pas à tout

Pas l’eau à tous les étages

Même si j’atteins la limite d'âge

Un ado daté

Un rocker déprimé

Ça t’arrange de m’voir comm' ça

Bon… allez on va dire qu' c’est moi

Instrumental

C’est sûr, j’suis pas sur le coup

J’suis discret, j’oublie surtout

Les choses pouvant m’faire du mal

J’tiens pas compte de mon signe astral

Un ado daté

Teenager attardé

Ça t’arrange de m’voir comme ça

Bon… allez on va dire que c’est moi

Qui fuit comme l’eau dans la main

D’vant l’angoisse du quotidien

Qui s’dérobe devant les dames

Quand ça tourne au psycho-drame?

On va dire qu' c’est moi

Allez on va dire qu' c’est moi

Qui dit qui sait pas lire l’heure

Qu’a peur d’un ordinateur?

Qui trouve pas net l’Internet?

Qui cherche encore sa planète?

On va dire qu' c’est moi

Allez on va dire qu' c’est moi

Qui se lève tous les matins

Tournant l’dos à son destin

Qui s’veut aimable et affable

Qu’est mêm' pas un homme à femmes?

On va dire qu' c’est moi

Allez on va dire qu' c’est moi

C’est ça, on va dire…

Перевод песни

Якщо поїзд не вчасно

Нехай принцеса розлучиться і поплаче

Я відчуваю себе винним, це точно

Навіть якщо я знаю, що я ні за що

Ти скажеш, що це я

Давай скажімо, що це я

Кого нічого не цікавить?

Стоїк як садовий гном

Хто затьмарює твоє щастя?

Камінь замість серця

Ми скажемо, що це я

Давай скажімо, що це я

Це точно, я не на цьому

Я розсіяна, я не про все думаю

Немає води на всіх поверхах

Навіть якщо я досягну межі віку

Зустрічений підліток

Депресивний рокер

Тобі підходить бачити мене таким

Ну... давай скажімо, що це я

Інструментальний

Це точно, я не на цьому

Я стриманий, я забуваю понад усе

Речі, які можуть зашкодити мені

Мене не хвилює мій знак зірки

Зустрічений підліток

Відсталий підліток

Тобі підходить бачити мене таким

Ну... давай скажімо, що це я

Тече, як вода в руці

Перед щоденними муками

Хто ховається перед дамами

Коли це перетворюється на психодраму?

Ми скажемо, що це я

Давай скажімо, що це я

Хто каже, хто не може визначити час

Чого боїться комп'ютер?

Хто не знаходить інтернет-мережі?

Хто ще шукає свою планету?

Ми скажемо, що це я

Давай скажімо, що це я

Хто щоранку встає

Повернувшись спиною до своєї долі

Хто хоче бути добрим і привітним

Чим навіть не дамський чоловік?

Ми скажемо, що це я

Давай скажімо, що це я

Ось так, скажімо...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди