C'est la nuit (The Night Is so Lonely) - Eddy Mitchell, Les Chaussettes Noires
С переводом

C'est la nuit (The Night Is so Lonely) - Eddy Mitchell, Les Chaussettes Noires

Год
2016
Язык
`Французька`
Длительность
147090

Нижче наведено текст пісні C'est la nuit (The Night Is so Lonely) , виконавця - Eddy Mitchell, Les Chaussettes Noires з перекладом

Текст пісні C'est la nuit (The Night Is so Lonely) "

Оригінальний текст із перекладом

C'est la nuit (The Night Is so Lonely)

Eddy Mitchell, Les Chaussettes Noires

Оригинальный текст

C’est la nuit, tout repose

Et tout dort

Mais je pense encore

Reviendras-tu

Mon rêve disparu

Reviendras-tu

Je ne sais vraiment plus

Est-il possible, qu’un rêve d’amour

Puisse finir au jour

Tiens, prends ma main

Hum … hum …

Si tu m’entends

Je t’en supplie comprends

Si tu m’entends

Reviens tout comme avant

Est-il possible, qu’un rêve d’amour

Puisse finir au jour?

C’est la nuit, tout repose

Et tout dort

Mais je pense encore

Hum …

Перевод песни

Вже ніч, все спочиває

І все спить

Але я все одно думаю

Ти повернешся

Моя мрія пропала

Ти повернешся

Я вже справді не знаю

Чи можливо, що мрія про кохання

Може закінчитися день

Ось візьми мою руку

Хм, хм…

Якщо ти мене чуєш

Я прошу вас зрозуміти

Якщо ти мене чуєш

Повертайтеся, як і раніше

Чи можливо, що мрія про кохання

Чи можна закінчити день?

Вже ніч, все спочиває

І все спить

Але я все одно думаю

Хм...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди