Újra Láttalak - Edda Művek
С переводом

Újra Láttalak - Edda Művek

  • Альбом: A Szerelem Hullámhosszán

  • Рік виходу: 2005
  • Мова: Угорська
  • Тривалість: 6:00

Нижче наведено текст пісні Újra Láttalak , виконавця - Edda Művek з перекладом

Текст пісні Újra Láttalak "

Оригінальний текст із перекладом

Újra Láttalak

Edda Művek

Оригинальный текст

Hó, ma újra láttalak

A szívem megszakad

Ahogy te átmentél az úton

Hó, ma újra vártalak

De csak álom marad

Hogy elém jössz ugyanúgy, mint régen

Elmentél, szinte fájt a csend

Mikor te tőlem elmentél

Így volt

Hó, ahogy átöleltelek

Csak utánozni képes

Azt minden képzelet

Hó, ahogy szerettelek

És elengedtelek

Harc nélkül feladtam magunk

Elmentél, szinte fájt a csend

Mikor te tőlem elmentél

Így volt

Ref.:

Testedben fürdök meg, érzem illatod

Átölel a hajnal, újra boldog vagyok

Senki nem tudhatja meg, hogy itt voltál

Csak én álmodok, én álmodok

Gyönyörű voltál nekem

Most szenvedés

Hogy tested már csak elképzelhetem

Nézd bolond életem

Tovább képzelem láthatatlan

Ködfedte sorsunk

Elmentél, szinte fájt a csend

Mikor te tőlem elmentél

Így volt

Ref

Szerelmünkért

Amit elhagytunk

Még most is szenvedek

Ó, az örök társ

Az életemben lehettél volna te

Szeretlek még mindig

Pedig nem maradt semmink

Mi tarthat össze mégis?

Még mindig szeretlek én is!

Ref. (2x)

Перевод песни

Сноу, я тебе сьогодні знову побачив

Моє серце розривається

Як ти переходив дорогу

Сніго, я знову чекав тебе сьогодні

Але це залишається лише мрією

Щоб ти прийшов до мене так само, як раніше

Ти пішов, тиша майже боляче

Коли ти покинув мене

Це вірно

Сніг, як я тебе обіймав

Він може лише наслідувати

У мене є вся уява

Сніг, як я тебе любив

І я відпустив тебе

Я здався без бою

Ти пішов, тиша майже боляче

Коли ти покинув мене

Це вірно

Посилання .:

Я купаюся в твоєму тілі, я відчуваю його запах

Він обіймає світанок, я знову щаслива

Ніхто не може знати, що ти був тут

Тільки я мрію, я мрію

Ти була для мене красива

Тепер страждає

Те, що ваше тіло може тільки уявити

Подивіться на моє божевільне життя

Подальша уява непомітна

Наша доля туманна

Ти пішов, тиша майже боляче

Коли ти покинув мене

Це вірно

Пос

За нашу любов

Що ми залишили позаду

Я все ще страждаю

О, вічний супутник

Ти міг бути мною в моєму житті

я все ще люблю тебе

А нам нічого не лишилося

Але що може триматися разом?

Я все ще люблю тебе!

Посилання (2x)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди