Нижче наведено текст пісні Szerelemre Éhes , виконавця - Edda Művek з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Edda Művek
Négy hete nézlek már, úgy fáj a távolság
Jó lenne meglépni azt a néhány métert már
Nem tanított senki, hogyan kell megtenni
Hogyan kell megsúgni, a szívedhez bújni
Lehet, hogy kéne egy kis gyorsító nekem
Amitõl beindulnék a szerelembe ezerrel érted
Egy fiú vár, gyere siess már!
Egy fiú, aki szerelemre éhes
Egy fiú vár, gyere siess már!
Egy fiú, aki szerelemre éhes
Nem vagy egy bombázó, de nekem épp így jó
Mert valahol ott lüktet a szerelemtûz benned
Az a néhány szeplõ-folt, az édes durcsi orr
Mindenem égnek áll, megszakadok érted már
Lehet, hogy kéne egy kis gyorsító nekem
Amitõl beindulnék a szerelembe ezerrel érted
Egy fiú vár, gyere siess már!
Egy fiú, aki szerelemre éhes
Egy fiú vár, gyere siess már!
Egy fiú, aki szerelemre éhes
Egy fiú vár, gyere siess már!
Egy fiú, aki szerelemre éhes
Egy fiú vár, gyere siess már!
Egy fiú, aki szerelemre éhes
Próbálnak lebeszélni rólad, azt mondják furcsa lány vagy (furcsa lány vagy)
Rád fogok fázni végleg, te leszel számomra a végzet
Ha kell mindent bevállalok érted, de nem kell senki más
Egy fiú vár, gyere siess már!
Egy fiú, aki szerelemre éhes
Egy fiú vár, gyere siess már!
Egy fiú, aki szerelemre éhes
Egy fiú vár, gyere siess már!
Egy fiú, aki szerelemre éhes
Egy fiú vár, gyere siess már!
Egy fiú, aki szerelemre éhes
Rád fogok fázni végleg, te leszel számomra a végzet
Ha kell mindent bevállalok érted, de nem kell más, nem kell más
Rád fogok fázni végleg, te leszel számomra a végzet
Ha kell mindent bevállalok érted, de nem kell más, nem kell más
Rád fogok fázni végleg, te leszel számomra a végzet
Ha kell mindent bevállalok érted, de nem kell más, nem kell más
Rá fogok fázni végleg, te leszel számomra a végzet
Ha kell mindent bevállalok érted, de nem kell más, nem kell más
(Egy fiú vár, gyere siess már!
Egy fiú, aki szerelemre éhes
Egy fiú vár, gyere siess már!
Egy fiú, aki szerelemre éhes)
Я дивлюся на тебе чотири тижні, відстань болить
Було б добре пройти вже ці кілька метрів
Мене ніхто не вчив, як це робити
Як шепотіти, сховатися в серці
Можливо, мені потрібен прискорювач
Що змусить мене закохатися в тисячу для тебе
Хлопчик чекає, давай!
Хлопчик, який жадає кохання
Хлопчик чекає, давай!
Хлопчик, який жадає кохання
Ти не бомбардувальник, але для мене це так само добре
Бо десь всередині тебе горить вогонь любові
Ці кілька плям від веснянок, солодкий кремезний ніс
Все горить, я розлучаюся заради тебе
Можливо, мені потрібен прискорювач
Що змусить мене закохатися в тисячу для тебе
Хлопчик чекає, давай!
Хлопчик, який жадає кохання
Хлопчик чекає, давай!
Хлопчик, який жадає кохання
Хлопчик чекає, давай!
Хлопчик, який жадає кохання
Хлопчик чекає, давай!
Хлопчик, який жадає кохання
Вони намагаються відмовляти тебе, кажуть, що ти дивна дівчина (ти дивна дівчина)
Я за тобою замерзну, ти будеш мені приречений
Якщо доведеться, я все зроблю за вас, але мені більше ніхто не потрібен
Хлопчик чекає, давай!
Хлопчик, який жадає кохання
Хлопчик чекає, давай!
Хлопчик, який жадає кохання
Хлопчик чекає, давай!
Хлопчик, який жадає кохання
Хлопчик чекає, давай!
Хлопчик, який жадає кохання
Я за тобою замерзну, ти будеш мені приречений
Якщо я повинен прийняти все це за вас, але мені більше нічого не потрібно, мені більше нічого не потрібно
Я за тобою замерзну, ти будеш мені приречений
Якщо я повинен прийняти все це за вас, але мені більше нічого не потрібно, мені більше нічого не потрібно
Я за тобою замерзну, ти будеш мені приречений
Якщо я повинен прийняти все це за вас, але мені більше нічого не потрібно, мені більше нічого не потрібно
Я замерзну від цього, ти будеш для мене гибелью
Якщо я повинен прийняти все це за вас, але мені більше нічого не потрібно, мені більше нічого не потрібно
(Хлопчик чекає, давай!
Хлопчик, який жадає кохання
Хлопчик чекає, давай!
Хлопчик, голодний кохання)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди