A Mese - Edda Művek
С переводом

A Mese - Edda Művek

  • Альбом: Örökség

  • Рік виходу: 2002
  • Мова: Угорська
  • Тривалість: 3:42

Нижче наведено текст пісні A Mese , виконавця - Edda Művek з перекладом

Текст пісні A Mese "

Оригінальний текст із перекладом

A Mese

Edda Művek

Оригинальный текст

Hát hogy is kezdjem, oh, hogy mondjam el?

Hisz aki megérthetné, az nem felel

Elragadta õt a dölyfös éjkirály

Ki ezer éve már a szerelemre vár

Elragadta, megszerezte

Szerelemlánccal megkötözte

De a szíve csak az enyém

Fényes urak, ha nem tudnátok

Két ember kell a boldogsághoz

És õ már csak az enyém

A felkelõ nap fénye eltakar

A féltékenység úgy a szívembe mar

Hisz oly hatalmas, fényes a võlegény

Hát hogyan szállhatnék harcba véle én?

Elragadta, megszerezte

Szerelemlánccal megkötözte

De a szíve csak az enyém

Fényes urak, ha nem tudnátok

Két ember kell a boldogsághoz

És õ már csak az enyém

De azért én nem adom fel

Történjen úgy, ahogyan kell…

Mert az én mesémben a hõsök gyõznek

A két szerelmes egymásé lesz

Ezért én nem adom fel…

Mert az én mesémben a hõsök gyõznek

A két szerelmes egymásé lesz

Ezért én nem adom fel…

Elragadta, megszerezte

Szerelemlánccal megkötözte

De a szíve csak az enyém

Fényes urak, ha nem tudnátok

Két ember kell a boldogsághoz

És õ már csak az enyém

Elragadta, megszerezte

Szerelemlánccal megkötözte

De a szíve csak az enyém

Fényes urak, ha nem tudnátok

Két ember kell a boldogsághoz

És õ már csak az enyém

Перевод песни

То як мені почати, о, сказати тобі?

Тому що той, хто може зрозуміти, не відповідає

Його полонив соловей

Хто тисячу років чекає кохання

Він взяв, отримав

Вона зв’язала її ланцюгом кохання

Але його серце тільки моє

Блискучі панове, якщо ви не знаєте

Щоб бути щасливим, потрібні дві людини

І він просто мій

Світло сонця, що сходить, затьмарює його

Ревнощі захоплює моє серце

Наречений такий величезний і світлий

То як я можу з ним боротися?

Він взяв, отримав

Вона зв’язала її ланцюгом кохання

Але його серце тільки моє

Блискучі панове, якщо ви не знаєте

Щоб бути щасливим, потрібні дві людини

І він просто мій

Але я не здаюся

Роби так, як треба…

Бо в моїй казці герої перемагають

Двоє закоханих будуть належати один одному

Тому я не здаюся…

Бо в моїй казці герої перемагають

Двоє закоханих будуть належати один одному

Тому я не здаюся…

Він взяв, отримав

Вона зв’язала її ланцюгом кохання

Але його серце тільки моє

Блискучі панове, якщо ви не знаєте

Щоб бути щасливим, потрібні дві людини

І він просто мій

Він взяв, отримав

Вона зв’язала її ланцюгом кохання

Але його серце тільки моє

Блискучі панове, якщо ви не знаєте

Щоб бути щасливим, потрібні дві людини

І він просто мій

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди