Belki Bir Gün - Ece Mumay
С переводом

Belki Bir Gün - Ece Mumay

  • Альбом: Odamdan

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Турецька
  • Тривалість: 4:02

Нижче наведено текст пісні Belki Bir Gün , виконавця - Ece Mumay з перекладом

Текст пісні Belki Bir Gün "

Оригінальний текст із перекладом

Belki Bir Gün

Ece Mumay

Оригинальный текст

Uzun lafın kısası, buraya kadarmış

Uzun sürecek acısı, kapanmayacak yarası

Gidiyorum hoşçakal kapıda eşyalarım

Yağmurun nefesine alışkın saçlarım

Belki bir gün uğrarsın bu yeni adresim

Zor değil bulması kime sorsan gösterir

Belki bir özlersin, elinde hatıran

Kapıma gelirsin, dersin ki affet özledim

Söyle şimdi Kim tutacak elini

Sabah uyandığında ilk kim duyacak sesini

Öyle bir aşk ki bu hiç kimselere kurşun olamaz

Söylemiştim ya ben senin, sen benimsin

Uzun lafın kısası, buraya kadarmış

Uzun sürecek acısı, kapanmayacak yarası

Gidiyorum hoşçakal kapıda eşyalarım

Yağmurun nefesine alışkın saçlarım

Belki bir gün uğrarsın bu yeni adresim

Zor değil bulması kime sorsan gösterir

Belki bir özlersin, elinde hatıran

Kapıma gelirsin, dersin Ki affet özledim

Söyle şimdi kim tutacak elini

Sabah uyandığında ilk kim duyacak sesini

Öyle bir aşk ki bu hiç kimselere kurşun olamaz

Söylemiştim ya ben senin, sen benimsin

Söyle kim sevecek, söyle kim bilecek

Kurduğun hayalleri anlatırken kim dinleyecek

Söyle şimdi kim tutacak elini

Sabah uyandığında ilk kim duyacak sesini

Öyle bir aşk ki bu hiç kimselere kurşun olamaz

Söylemiştim ya ben senin, sen benimsin

Söyle şimdi kim tutacak elini

Sabah uyandığında ilk kim duyacak sesini

Öyle bir aşk ki bu hiç kimselere kurşun olamaz

Söylemiştim ya ben senini, sen benimsin

Перевод песни

Коротше кажучи, ось і все.

Тривалий біль, незагоєна рана

Я йду до побачення біля дверей, мої речі

Моє волосся звикло до подиху дощу

Можливо, колись ти зайдеш, це моя нова адреса

Знайти неважко, хто попросить, той покаже

Можливо, ви сумуєте, ваша пам'ять у руках

Ти підходиш до моїх дверей, кажеш, вибач мені

Скажи мені зараз, хто буде тримати тебе за руку

Хто перший почує твій голос, коли ти прокинешся вранці?

Така любов, що нікому не може бути кулею

Я сказав тобі, я твоя, ти моя

Коротше кажучи, ось і все.

Тривалий біль, незагоєна рана

Я йду до побачення біля дверей, мої речі

Моє волосся звикло до подиху дощу

Можливо, колись ти зайдеш, це моя нова адреса

Знайти неважко, хто попросить, той покаже

Можливо, ви сумуєте, ваша пам'ять у руках

Ти підходиш до моїх дверей, кажеш, що пробач, я сумую за тобою

Скажи мені зараз, хто буде тримати тебе за руку

Хто перший почує твій голос, коли ти прокинешся вранці?

Така любов, що нікому не може бути кулею

Я сказав тобі, я твоя, ти моя

Скажи мені, хто буде любити, скажи мені, хто буде знати

Хто буде слухати, коли ви говорите про свої мрії?

Скажи мені зараз, хто буде тримати тебе за руку

Хто перший почує твій голос, коли ти прокинешся вранці?

Така любов, що нікому не може бути кулею

Я сказав тобі, я твоя, ти моя

Скажи мені зараз, хто буде тримати тебе за руку

Хто перший почує твій голос, коли ти прокинешся вранці?

Така любов, що нікому не може бути кулею

Я сказав тобі, ти мій

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди