Heba - Ece Mumay
С переводом

Heba - Ece Mumay

Год
2021
Язык
`Турецька`
Длительность
196150

Нижче наведено текст пісні Heba , виконавця - Ece Mumay з перекладом

Текст пісні Heba "

Оригінальний текст із перекладом

Heba

Ece Mumay

Оригинальный текст

Bir gün bile sevemedim kendimi

Bir gün bile bakamadım sen gibi

Aynada kendime anlatamam her gece o masalı

Yalan gibi, sanki bir rüya gibi

Dedin ki dur bana düşman olma kadın

Yok atmosferi olamadım şu dünyanın

Bile bile çıktım yollarına

Yok artık istemem etme helal hakkını

Ama lanetle de anma nolursun adımı

Beceremedim ama yine de hiç edemedim

Yıkıldın artık yaslanamıyorum sana

Şu burnumun ucunda

Küçük bi' sızı ve gelir son sözün aklıma

Biliyorum ettim heba

Derdin ki vazgeçmek istedikçe dolanıyordum sana

Sen başka kıyılara yüzerken, boğuluyorum sana

Bir gün bile sevemedim kendimi

Bir gün bile bakamadım sen gibi

Aynada kendime anlatamam her gece o masalı

Yalan gibi, sanki bir rüya gibi

Dedin ki dur bana düşman olma kadın

Yok atmosferi olamadım şu dünyanın

Bile bile çıktım yollarına

Yok artık istemem etme helal hakkını

Ama lanetle de anma nolursun adımı

Beceremedim ama yine de hiç edemedim

Yıkıldın artık yaslanamıyorum sana

Şu burnumun ucunda

Küçük bi' sızı ve gelir son sözün aklıma

Biliyorum ettim heba

Derdin ki vazgeçmek istedikçe dolanıyordum sana

Sen başka kıyılara yüzerken, boğuluyorum sana

Перевод песни

Я не міг полюбити себе навіть на день

Я навіть день не міг на тебе дивитися

Я не можу розповідати собі цю казку щовечора в дзеркалі

Як брехня, як сон

Ти сказав, зупинись, не будь мені ворогом, жінко

Ні, я не міг бути атмосферою цього світу

Я навіть заважала тобі

Ні, я більше не хочу, щоб ваш халяль був правим

Але блін, будь ласка, не називай моє ім’я

Я не міг досягти успіху, але все одно не зміг

Ти спустошений, я більше не можу на тебе спертися

прямо на кінчику мого носа

Невеликий біль і твоє останнє слово спадає на думку

Я знаю, що змарнував

Ти говорив, що коли я хотів здатися, я був з тобою

Я тону в тобі, коли ти пливеш до інших берегів

Я не міг полюбити себе навіть на день

Я навіть день не міг на тебе дивитися

Я не можу розповідати собі цю казку щовечора в дзеркалі

Як брехня, як сон

Ти сказав, зупинись, не будь мені ворогом, жінко

Ні, я не міг бути атмосферою цього світу

Я навіть заважала тобі

Ні, я більше не хочу, щоб ваш халяль був правим

Але блін, будь ласка, не називай моє ім’я

Я не міг досягти успіху, але все одно не зміг

Ти спустошений, я більше не можу на тебе спертися

прямо на кінчику мого носа

Невеликий біль і твоє останнє слово спадає на думку

Я знаю, що змарнував

Ти говорив, що коли я хотів здатися, я був з тобою

Я тону в тобі, коли ти пливеш до інших берегів

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди