Нижче наведено текст пісні Вальс , виконавця - Дюна з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Дюна
Как зовут эти розы
На полу у окна?
Им светит луна,
Я им дам имена.
Как назвать эти грёзы
В ожидании сна?
Их любит луна,
Я им дам имена.
Вокруг порой кружится
Райская птица.
Мой друг со мной,
Мы очень похожи.
А вдруг покой на лицах
Мне только снится…
Но я живу наяву.
Нет ни тени печали
В этой дивной стране,
В ночной тишине
Я доволен вполне.
Вы наверно не знали,
Что цветы на окне
Как в радужном сне
Улыбаются мне.
Весной вокруг больницы
Кружатся лица.
Со мной мой друг,
Мы очень похожи.
Покой от рук струится —
Так не приснится…
Ведь я живу наяву.
Как зовут эти розы
На полу у окна?
Им светит луна,
Я им дам имена.
Я живу под наркозом
В ожидании сна?
Мне светит луна,
Я дарю имена.
Со мной вопрос решённый —
Я умалишённый.
Мы все душой в больнице похожи…
Искал всерьёз влечённый
Мечтой обречённой
И вот… нашёл.
Мне хорошо!
Як звуть ці троянди
На підлозі біля вікна?
Їм світить місяць,
Я їм дам імена.
Як назвати ці мрії
В очікуванні сну?
Їх любить місяць,
Я їм дам імена.
Навколо часом крутиться
Райський птах.
Мій друг зі мною,
Ми дуже схожі.
А раптом спокій на обличчях
Мені тільки сниться.
Але я живу наяву.
Немає жодної тіні печалі
У цій дивній країні,
В нічній тиші
Я цілком задоволений.
Ви напевно не знали,
Що квіти на вікні
Як у райдужному сні
Усміхаються до мене.
Весною навколо лікарні
Кружать обличчя.
Зі мною мій друг,
Ми дуже схожі.
Спокій від рук струмує —
Так не насниться…
Адже я живу наяву.
Як звуть ці троянди
На підлозі біля вікна?
Їм світить місяць,
Я їм дам імена.
Я живу під наркозом
В очікуванні сну?
Мені світить місяць,
Я дарую імена.
Зі мною питання вирішене—
Я божевільний.
Ми все душею в лікарні схожі...
Шукав серйозно потягнений
Мрією приреченої
І ось… знайшов.
Мені добре!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди