Малыш - Дюна
С переводом

Малыш - Дюна

Альбом
За нами – Долгопрудный
Год
1991
Язык
`Українська`
Длительность
241060

Нижче наведено текст пісні Малыш , виконавця - Дюна з перекладом

Текст пісні Малыш "

Оригінальний текст із перекладом

Малыш

Дюна

Оригинальный текст

Привет, малыш.

Я тебе пишу в твоей тетради.

Привет друзьям, привет подружке Наде,

Привет, Париж.

Я так устал писать, как школьник, без помарок,

Менять дыханье губ на клей почтовых марок —

Прости, малыш.

Прости, малыш —

Который день идёт, как я тебя не вижу,

Который день идут дожди у вас в Париже,

Дождись, малыш.

Мне бы только день на воле,

Мне бы только час, —

Я буду доволен — ищи ветра в поле.

Проходят дни — им ждать нет времени,

Вот только я всё время не в доле —

На то божья воля.

Привет, малыш,

Привет, малыш.

Привет, малыш.

Здесь в глазах — усталость и тревога,

И из толпы, как ведьма, смотрит безнадёга.

Забудь, малыш.

Мне надоело от тоски ходить по краю,

Я твёрдо верю в то, что я ещё сыграю, —

Поверь, малыш.

Мне бы только день на воле, мне бы только час, —

Я буду доволен — ищи ветра в поле.

Проходят дни — им ждать нет времени,

Вот только я всё время не в доле —

На то божья воля.

Поверь, малыш,

Поверь, малыш.

Мне бы только день на воле, мне бы только час, —

Я буду доволен — ищи ветра в поле.

Проходят дни — им ждать нет времени,

Вот только я всё время не в доле —

На то божья воля.

На всё божья воля,

На всё божья воля.

Перевод песни

Привіт малий.

Я тебе пишу у твоєму зошиті.

Привіт друзям, привіт подружці Наді,

Привіт Париж.

Я так втомився писати, як школяр, без помарок,

Міняти дихання губ на клей поштових марок —

Вибач, малюк.

Вибач, малюк—

Котрий день іде, як я тебе не бачу,

Який день йдуть дощі у вас у Парижі,

Дочекайся, малюку.

Мені би тільки день на волі,

Мені би тільки година, —

Я буду задоволений — шукай вітру в полі.

Минають дні — їм чекати немає часу,

От тільки я весь час не в долі

На то божа воля.

Привіт малий,

Привіт малий.

Привіт малий.

Тут в очах — втома і тривога,

І з натовпу, як відьма, дивиться безнадія.

Забудь, малюку.

Мені набридло від суми ходити по краю,

Я твердо вірю в то, що я ще зіграю, —

Повір, малюк.

Мені би тільки день на волі, мені би тільки годину, —

Я буду задоволений — шукай вітру в полі.

Минають дні — їм чекати немає часу,

От тільки я весь час не в долі

На то божа воля.

Повір, малюк,

Повір, малюк.

Мені би тільки день на волі, мені би тільки годину, —

Я буду задоволений — шукай вітру в полі.

Минають дні — їм чекати немає часу,

От тільки я весь час не в долі

На то божа воля.

На все божа воля,

На все божа воля.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди