Нижче наведено текст пісні Askath, die weißen Raben , виконавця - Dunkelschön з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Dunkelschön
Weiße Raben, weiß wie Schnee
Flogen einst am kühlen Morgen
Flogen hin zum stillen See
Sich des Morgens Gold zu bergen
Stahlen es, bevor der Tag
Wurd gewahr was ihm genommen
Schweigend und im Dunkeln lag
Des Morgens Gold war fort gekommen
Schwarze Wolken, schwer wie Blei
Hielten dann den Tag gefangen
Unheil brachten sie herbei
Das Glück war mit dem Licht gegangen
Rote Monde, rot wie Blut
Leuchteten dem düstren Treiben
Unheil war die dunkle Brut
Vergiftet war der Sonne Reigen
Schwarze Schwäne, voll von Macht
Kamen übers Meer geflogen
Unter ihren Flügeln Macht
Über ihnen Lichterwogen
Weiße Raben, voll von Scham
Hatten einst das Glück gestohlen
Schwarz die Federn, voll von Gram
Weiß die Schwäne, die das Licht zurück getan
Білі ворони, білі, як сніг
Якось прилетіла прохолодним ранком
Полетіла до тихого озера
Щоб вранці врятувати золото
Вкрав до дня
Знав, що у нього забрали
Лежати мовчки і в темряві
Золото ранку зникло
Чорні хмари важкі, як свинець
Потім зняв день
Вони принесли лихо
Удача пішла зі світлом
Червоні місяці, червоні, як кров
Світиться похмура суєта
Катастрофа була темним породженням
Сонячний танець був отруєний
Чорні лебеді повні сили
Прилетів над морем
Сила під їхніми крилами
Хвилі світла над ними
Білі ворони повні сорому
Колись вкрав щастя
Чорне пір’я, повне горя
Білі лебеді, що світло повернуло
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди