Never Stop - Dub Inc
С переводом

Never Stop - Dub Inc

Альбом
Dans le décor
Год
2005
Язык
`Французька`
Длительность
270860

Нижче наведено текст пісні Never Stop , виконавця - Dub Inc з перекладом

Текст пісні Never Stop "

Оригінальний текст із перекладом

Never Stop

Dub Inc

Оригинальный текст

Never never never never stop yeah

Libre quand ma prose va au delí des censures

Et même si nos images nous blessent

Toutes nos erreurs

On les frappe de nos mots ohoh

Never never never never stop yeah

Des mots qui explosent et font tomber tous leurs Murs

Et j’affectionne

Quand le peuple les assome

C’est impossible de stopper une phrase qui reste lancée

A toute vitesse sur les autoroutes de nos pensées

Je reste lucide

Une chanson n’a jamais rien changé

Mais les mots bien affutés et bien visés sont meurtriers

(passage chanté)

Tant de bassesses

Tant de flaiblesses

Te blessent jour après jour

Et nos promesses

Faites en ivresse

S’effacent de tour en tour

A demi mot leurs emblemes et le chaos

PONT:

Quand le vers devient roi

C’est la poèsie d’en bas hohoho

Quand la mélodie des mots foudroie

Lorsque résonnent nos voix

De toutes facons j’n’ai qu’ca hohoho

Mon embleme: un stylo

Perce mon coeur telle une fleche

Ce qu’on seme

Ce sont des poemes comme des graines

Au soleil pour que poussent nos idées jusqu’au ciel

Et qu’tout s’monde ne soit plus jamais pareil

I said

Tant de combats

Tant de trima

Et ce monde bas qui n’bouge pas

J’me sert de l’ecriture comme on se sert d’une camera

J’n’oublie jamais le sens de tout c’qui matte ma conscience

Notr' ame et l’intelligence pour combattre toute Leur violence

(passage chanté)

PONT:

Quand le vers devient roi

C’est la poèsie d’en bas hohoho

Quand la mélodie des mots foudroie

Lorsque résonnent nos voix

De toutes facons j’n’ai qu’ca hohoho

Never never never never stop yeah

La poésie s’impose et j’entends souffler son murmure

Never never never never stop yeah

Never…

Перевод песни

Ніколи, ніколи, ніколи, ніколи не зупиняйтеся, так

Вільна, коли моя проза виходить за рамки цензури

І навіть якщо наші образи завдають нам болю

Всі наші помилки

Ми вдарили їх своїми словами

Ніколи, ніколи, ніколи, ніколи не зупиняйтеся, так

Слова, які вибухають і руйнують усі їхні стіни

І я люблю

Коли народ їх збиває

Неможливо зупинити речення, яке триває

Швидкість по магістралях наших думок

Я залишаюся розумним

Пісня ніколи нічого не змінила

Але добре загострені і цілеспрямовані слова вбивчі

(співаний уривок)

Стільки підлості

Так багато слабкостей

Боляче тобі день за днем

І наші обіцянки

Напиватися

Згасання від повороту до повороту

Півслова їхні емблеми і хаос

МІСТ:

Коли вірш стає королем

Це поезія знизу хохохо

Коли збивається мелодія слів

Коли лунають наші голоси

У всякому разі, у мене є тільки той hohoho

Моя емблема: ручка

Пронизай моє серце, як стріла

Що ми сіємо

Це вірші, як насіння

На сонці, щоб наші ідеї виросли до неба

І всі більше ніколи не будуть такими, як були

я сказав

Так багато бійок

Стільки трими

І цей низький світ, який не рухається

Я пишу так, як ви використовуєте камеру

Я ніколи не забуваю значення всього, що перевіряє мою совість

Наша душа і розум для боротьби з усім Їх насильством

(співаний уривок)

МІСТ:

Коли вірш стає королем

Це поезія знизу хохохо

Коли збивається мелодія слів

Коли лунають наші голоси

У всякому разі, у мене є тільки той hohoho

Ніколи, ніколи, ніколи, ніколи не зупиняйтеся, так

Поезія бере верх, і я чую її шепіт

Ніколи, ніколи, ніколи, ніколи не зупиняйтеся, так

Ніколи…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди