The Last Hour of Ancient Sunlight - Draconian
С переводом

The Last Hour of Ancient Sunlight - Draconian

Альбом
A Rose for the Apocalypse
Год
2013
Язык
`Англійська`
Длительность
327020

Нижче наведено текст пісні The Last Hour of Ancient Sunlight , виконавця - Draconian з перекладом

Текст пісні The Last Hour of Ancient Sunlight "

Оригінальний текст із перекладом

The Last Hour of Ancient Sunlight

Draconian

Оригинальный текст

Black is the sunlight shimmering below;

It flows through life and the guilt we share

Our sorrow, it cuts through the undergrowth

As we abandon this ravenous Earth alone

The zeitgeist dimmed the surface and seized the soul

Our Mother wept behind the fence

And we drained her blood, then forgetting her face

And hide from everyone…

To breathe, to conquer

To linger, to utilize the ignorant herd

In rapture from nature we divorce

Like orphans by desire

From this closing light

The bewildered sleep

The shadowy voyager is lurking;

He’s in the flesh of landscapes vaporous

The vacant, untiring Sovran of old…

He’s the machinery;

igniting the paralyzed soil

We took the blood of the earth

And fell in love with death

With life itself as an excuse

Black is the sunlight shimmering below;

It flows through life and the guilt we share

We’re hiding in chorus as starry eyes close

And seasons part in farewell;

'cause we drained her blood, then forgetting her face

To hide from everyone

The bewildered sleep

The shadowy voyager is lurking;

He’s in the flesh of landscapes vaporous

The vacant, untiring Sovran of old…

He’s the machinery;

igniting the paralyzed soil

Перевод песни

Чорний — сонячне світло, що переливається внизу;

Воно протікає крізь життя та почуття провини, яке ми розділяємо

Наше горе, воно розрізає підлісок

Коли ми покидаємо цю хижу Землю наодинці

Дух часу затьмарив поверхню й захопив душу

За парканом плакала наша мати

І ми вилили її кров, а потім забули її обличчя

І ховатися від усіх…

Щоб дихати, перемагати

Затриматися, використати неосвічене стадо

У захопленні від природи ми розлучаємося

Як сироти за бажанням

Від цього закриваючого світла

Розгублений сон

Тіньовий мандрівник ховається;

Він у м’ясі ландшафтів випаровує

Вакантний, невтомний Совран давнього…

Він механізм;

запалювання паралізованого ґрунту

Ми взяли кров землі

І закохався в смерть

З самим життям як виправданням

Чорний — сонячне світло, що переливається внизу;

Воно протікає крізь життя та почуття провини, яке ми розділяємо

Ми ховаємося хором, коли зоряні очі закриваються

І пори року розлучаються в прощанні;

тому що ми вилили її кров, а потім забули її обличчя

Щоб сховатися від усіх

Розгублений сон

Тіньовий мандрівник ховається;

Він у м’ясі ландшафтів випаровує

Вакантний, невтомний Совран давнього…

Він механізм;

запалювання паралізованого ґрунту

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди