Donnybrook Fair - Dr. Strangely Strange
С переводом

Donnybrook Fair - Dr. Strangely Strange

  • Год: 1969
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 14:00

Нижче наведено текст пісні Donnybrook Fair , виконавця - Dr. Strangely Strange з перекладом

Текст пісні Donnybrook Fair "

Оригінальний текст із перекладом

Donnybrook Fair

Dr. Strangely Strange

Оригинальный текст

Mercard taught the leathered looking king

Plugged in his amplifier and began to sing

And Henry Grattan standing in the rain again

Down on Dawson street waiting for a number ten

To take him to donnybrook fair

He’s got some business to do there

Oh it is possible to do anything

Dance among the queens

Or play chess with the high king

Thomas Wentworth standing underneath a silken sail

Turns to the unicorn and asks him how he’s failed

And Deirdre of the sorrows catching crabs on the seashore

Turns to the unicorn and asks him what he’s for

Well I’m for Donnybrook fair

When I’ll get the time I’ll see you there

Pick a golden apple from the heart of the sun

I can assure you that it is very easily done

Joseph married Lancard with a sword in his right hand

Walking to the gpo to play with the band

And Patrick Pearse comes squinting through 1916

Turns to the unicorn and asks him how he’s been

Well I’ve been down In Donnybrook fair

How come I didn’t see you there?

Oh it is possible to do anything

Dance among the queens

Or play chess with the high king

The mighty cretin show-band led the pike-men from the rear

And nobody sees the unicorn quietly standing there

And the long-faced leading singer tries to imitate Jim Reeves

Ah the unicorn just shakes his head but has fobbed a waste at least

He’s gone down to Donnybrook fair

When I get the time I’ll see him there

Pick a golden apple from the heart of the sun

I can assure you that it is very easily done

But the marquis and me, in cloud-stepping shoes

We danced away wherever we choose

All good people you must stay together

Rainbow skirt and the broken feathers

Stay down in Donnybrook fair

When I’ll get the time I’ll see you there

The mocking bird has come to sale

He wants to blow your heads away

The king of love my shepherd is whose goodness faileth never

I nothing lack if I am his and he is mine forever

Where streams of living water flow

My ransom soul, he leadeth

And where the verdant pastures grow

With fruit celestial feedeth

What will you have?

Will you have a pint?

I’ll have a pint with you, sir

And if somebody doesn’t order soon

We’ll be thrown out of the boozer

And so through all the length of days

My goodness faileth never

Good shepherd, may I sing thy praise

Within thy heist forever

The king of love, my shepherd, is whose goodness faileth never

I nothing lack, if I am his and he is mine forever

Amen

Перевод песни

Меркард навчав шкіряного короля

Підключив підсилювач і почав співати

І Генрі Граттан знову стоїть під дощем

Внизу на Доусон-стріт, чекаючи номер десять

Щоб відвести його на ярмарок Доннібрука

У нього там є якісь справи

О, можна зробити що завгодно

Танець серед королев

Або грати в шахи з високим королем

Томас Вентворт стоїть під шовковим вітрилом

Повертається до єдинорога й запитує його, як він зазнав невдачі

І Дейрдра про горе, ловлячи крабів на березі моря

Обертається до єдинорога і запитує його, для чого він

Ну, я за ярмарок Доннібрука

Коли встигну, побачимось

Зібрати золоте яблуко із серця сонця

Можу вас запевнити, що це дуже легко зробити

Джозеф одружився з Ланкаром з мечем у правій руці

Іду до gpo пограти з гуртом

І Патрік Пірс примружився до 1916 року

Повертається до єдинорога й запитує, як він

Я був на ярмарку Доннібрук

Чому я не побачив вас там?

О, можна зробити що завгодно

Танець серед королев

Або грати в шахи з високим королем

Могутній кретиновий шоу-гурт провадив людей-щук з тилу

І ніхто не бачить, як тихо стоїть єдиноріг

А співак із довгим обличчям намагається наслідувати Джима Рівза

Ах, єдиноріг лише хитає головою, але принаймні погубив

Він пішов на ярмарок Доннібрука

Коли у мене буде час, я побачу його там

Зібрати золоте яблуко із серця сонця

Можу вас запевнити, що це дуже легко зробити

Але ми з маркізом, у туфлях, які йдуть у хмару

Ми танцювали, де забажали

Всі добрі люди ви повинні залишатися разом

Веселкова спідниця і зламані пір'я

Залишайтеся на ярмаркі Доннібрук

Коли встигну, побачимось

Пересмішник надійшов у продаж

Він хоче знести вам голови

Цар любові мій пастир — чия доброта ніколи не підводить

Мені нічого не бракує, якщо я його, а він мій назавжди

Де течуть потоки живої води

Моя душа-викуп, він веде

І де ростуть зелені пасовища

З фруктами небесна живить

Що ти матимеш?

У вас буде пінту?

Я вип’ю з вами пінту, сер

І якщо хтось не замовить найближчим часом

Нас викинуть із випивки

І так протягом усієї днів

Моя доброта ніколи не підводить

Добрий пастир, нехай я співаю тобі хвалу

В межах твого пограбування назавжди

Цар любові, мій пастир, чия доброта ніколи не підводить

Мені нічого не бракує, якщо я його, а він мій назавжди

Амінь

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди