Mercy - Dotan
С переводом

Mercy - Dotan

  • Рік виходу: 2021
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:07

Нижче наведено текст пісні Mercy , виконавця - Dotan з перекладом

Текст пісні Mercy "

Оригінальний текст із перекладом

Mercy

Dotan

Оригинальный текст

Broken scars behind my bones

The cracks show when it turns too cold

I tried to hide the pain so no one knows

So far from the place we hold

All that I know

Our love's lost in the meaning

Down as I go

I'm on my knees

Mercy, mercy, mercy, ooh

Can you save me from the darkness I knew

Scars that you left

Growing me old

Holding my breath

Out in the cold

Mercy, mercy, mercy, ooh

Have mercy on me

Your darkest ghosts are hard to leave

Like echoes as they follow me

But all I do is run for covеr

Every time you pull me undеr

So let me go, I'm begging please

Oh, mercy, mercy, mercy, ooh

Can you save me from the darkness I knew

Scars that you left

Growing me old

Holding my breath

Out in the cold

Mercy, mercy, mercy, ooh

Have mercy on me

Ooh, ooh, ooh

Have mercy, mercy

Ooh, ooh, ooh

Have mercy, mercy

All that I know

Our love's lost in the meaning

Down as I go

I'm on my knees

Mercy, mercy, mercy, ooh

Can you save me from the darkness I knew

Scars that you left

Growing me old

Holding my breath

Out in the cold

Mercy, mercy, mercy, ooh

Have mercy on me

Ooh, ooh, ooh

Have mercy, mercy

Ooh, ooh, ooh

Have mercy, mercy

Перевод песни

Розбиті шрами за моїми кістками

Тріщини з’являються, коли стає занадто холодно

Я намагався приховати біль, щоб ніхто не знав

Так далеко від того місця, яке ми займаємо

Все, що я знаю

Наша любов втратила сенс

Вниз, як я йду

Я на колінах

Милосердя, милосердя, милосердя, о

Чи можете ви врятувати мене від темряви, яку я знав

Шрами, які ти залишив

Старіє мене

Затамувавши подих

На морозі

Милосердя, милосердя, милосердя, о

Помилуй мене

Твоїх найтемніших привидів важко покинути

Як відлуння, коли вони слідують за мною

Але все, що я роблю, — це бігати за прикриттям

Кожен раз, коли ти тягнеш мене під себе

Тож відпустіть мене, я благаю, будь ласка

О, милосердя, милосердя, милосердя, ооо

Чи можете ви врятувати мене від темряви, яку я знав

Шрами, які ти залишив

Старіє мене

Затамувавши подих

На морозі

Милосердя, милосердя, милосердя, о

Помилуй мене

Ой, ой, ой

Змилуйся, змилуйся

Ой, ой, ой

Змилуйся, змилуйся

Все, що я знаю

Наша любов втратила сенс

Вниз, як я йду

Я на колінах

Милосердя, милосердя, милосердя, о

Чи можете ви врятувати мене від темряви, яку я знав

Шрами, які ти залишив

Старіє мене

Затамувавши подих

На морозі

Милосердя, милосердя, милосердя, о

Помилуй мене

Ой, ой, ой

Змилуйся, змилуйся

Ой, ой, ой

Змилуйся, змилуйся

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди