Нижче наведено текст пісні Letting Go , виконавця - Dotan з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Dotan
Wars
No I can’t win them all
Oh my darling
What are we fighting for
Stolen
By a love that is forced
Like an ocean
I was washed to the shore
You call out
Like echoes in the storm
They fade
Into the great unknown
High hopes
It’s like I’m too afraid to come down
And then I start to feel
The walls as they crumble and fall
And the darkness that I know
Has a spark and a glow
Now I’m reaching out with arms
That are learning to grow
And I’m finally letting go
Far from the world that I made
I keep running from the lies
That would drive me insane
I was always holding on
To the anger and pain
But I’m finally letting go
Days
I’ve been locked in my thoughts
I keep swimming
Against waves of support
Darling
I don’t know where you’ve gone
But my shoulders
Now they’re steady and strong
And then I start to feel
The walls as they crumble and fall
And the darkness that I know
Has a spark and a glow
Now I’m reaching out with arms
That are learning to grow
And I’m finally letting go
Far from the world that I made
I keep running from the lies
That would drive me insane
I was always holding on
To the anger and pain
But I’m finally letting go
I’m finally letting go
I’m finally letting go
You call out
Like echoes in the storm
They fade
Into the great unknown
High hopes
It’s like I’m too afraid to come down
And then I start to feel
The walls as they crumble and fall
And the darkness that I know
Has a spark and a glow
Now I’m reaching out with arms
That are learning to grow
And I’m finally letting go
Far from the world that I made
I keep running from the lies
That would drive me insane
I was always holding on
To the anger and pain
But I’m finally letting go…
війни
Ні, я не можу виграти їх усіх
О мій любий
За що ми боремося
Вкрали
Вимушеною любов’ю
Як океан
Мене викило на берег
Ти дзвониш
Як відлуння в бурі
Вони тьмяніють
У велике невідоме
Великі надії
Схоже, я занадто боюся спуститися
І тоді я починаю відчувати
Стіни, коли вони руйнуються й падають
І темрява, яку я знаю
Має іскру та світіння
Тепер я простягаю руки
які вчаться зростати
І я нарешті відпускаю
Далеко від світу, який я створив
Я продовжую тікати від брехні
Це зводило б мене з розуму
Я завжди тримався
До гніву й болю
Але я нарешті відпускаю
днів
Я був замкнений у своїх думках
Я продовжую плавати
Проти хвилі підтримки
Люба
Я не знаю, куди ви поділися
Але мої плечі
Тепер вони стійкі та сильні
І тоді я починаю відчувати
Стіни, коли вони руйнуються й падають
І темрява, яку я знаю
Має іскру та світіння
Тепер я простягаю руки
які вчаться зростати
І я нарешті відпускаю
Далеко від світу, який я створив
Я продовжую тікати від брехні
Це зводило б мене з розуму
Я завжди тримався
До гніву й болю
Але я нарешті відпускаю
Я нарешті відпускаю
Я нарешті відпускаю
Ти дзвониш
Як відлуння в бурі
Вони тьмяніють
У велике невідоме
Великі надії
Схоже, я занадто боюся спуститися
І тоді я починаю відчувати
Стіни, коли вони руйнуються й падають
І темрява, яку я знаю
Має іскру та світіння
Тепер я простягаю руки
які вчаться зростати
І я нарешті відпускаю
Далеко від світу, який я створив
Я продовжую тікати від брехні
Це зводило б мене з розуму
Я завжди тримався
До гніву й болю
Але я нарешті відпускаю…
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди