Transparent - Dota Kehr, Die Stadtpiraten
С переводом

Transparent - Dota Kehr, Die Stadtpiraten

Альбом
Bis auf den Grund
Год
2010
Язык
`Німецька`
Длительность
168000

Нижче наведено текст пісні Transparent , виконавця - Dota Kehr, Die Stadtpiraten з перекладом

Текст пісні Transparent "

Оригінальний текст із перекладом

Transparent

Dota Kehr, Die Stadtpiraten

Оригинальный текст

Ein Herz, ganz transparent auf Röntgenfilm Weiß auf Schwarz

Kaum mehr nur als ein Schatten

Schau hindurch und schau, ob’s reicht

Am Horizont ein Glück so schön

Dass man’s beweint und —

Ich weiß von hier an auch nicht weiter und

Wie es scheint

Ist es für Dich nicht anders

Höchstens anders gemeint

Bitte denk an mich im Guten

Darum bang' ich, mehr verlang' ich nicht

Für jetzt

Wohin jetzt mit der ganzen Ausgeschlafenheit?

Der Tag hat längst nicht mehr das Ziel

Den Abend zu errichen

Der Tag wartet infach, bis er stirbt

Wird transparent, und ohne Mühe

Folgt ein neuer, ihm zu gleichen

Ich weiß von hier an auch nicht weiter, und

Wie es scheint

Ist es für Dich nicht anders

Höchstens anders gemeint

Bitte denk an mich im Guten

Darum bang ich, mehr verlang ich nicht

Für jetzt

Ein kleines Ding, das wiegt

Ich weiß, wo’s liegt

In einem Käfig Weiß auf Schwarz

Und wenn’s sich regt

Und wenn’s sich schmiegt so lass nur

Ich wart’s noch ab

Ganz federleicht und transparent war es bis hier

Jetzt halt ich es so fest, dass ich’s verlier

Ich weiß von hier an auch nicht weiter, und

Wie es scheint

Ist es für Dich nicht anders

Höchstens anders gemeint

Bitte denk an mich im Guten

Darum bang ich, mehr verlang ich nicht

Für jetzt

Перевод песни

Серце, повністю прозоре на рентгенівській плівці, біле на чорному

Трохи більше, ніж тінь

Подивіться і переконайтеся, що цього достатньо

Щастя таке прекрасне на горизонті

Той сумує і —

Я теж не знаю, що звідси робити і

Як виявляється

Хіба у вас не інакше?

Малося на увазі інакше

Будь ласка, подумайте про мене добре

Тому я боюся, я більше не прошу

Зараз

Куди подітися з усім цим сном?

День більше не має свого призначення

Щоб дійти до вечора

День просто чекає, поки помре

Стає прозорим і легким

Слідкує за новим, як він

Я теж не знаю, що звідси робити, і

Як виявляється

Хіба у вас не інакше?

Малося на увазі інакше

Будь ласка, подумайте про мене добре

Тому я боюся, я більше не прошу

Зараз

Маленька річ, яка важить

Я знаю, де воно

У клітці біле по чорному

А якщо ворушиться

І якщо воно пригорнеться, просто залиште його в спокої

Я почекаю і побачу

Тут було дуже легко, як пір’їнка, і прозоро

Тепер я тримаю його так міцно, що втрачаю

Я теж не знаю, що звідси робити, і

Як виявляється

Хіба у вас не інакше?

Малося на увазі інакше

Будь ласка, подумайте про мене добре

Тому я боюся, я більше не прошу

Зараз

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди