Când lumea e rea - Dorian Popa, Ioana Ignat
С переводом

Când lumea e rea - Dorian Popa, Ioana Ignat

Год
2018
Язык
`Румунська`
Длительность
186160

Нижче наведено текст пісні Când lumea e rea , виконавця - Dorian Popa, Ioana Ignat з перекладом

Текст пісні Când lumea e rea "

Оригінальний текст із перекладом

Când lumea e rea

Dorian Popa, Ioana Ignat

Оригинальный текст

Nu, nu e nevoie de multe cuvinte

Să-ţi spun povestea noastră, aşa cum inima o simte

Şi nu, nu vreau ca lumea să ştie cum erai tu înainte de mine şi eu înainte de

tine

Te-am căutat în neştire, am văzut mii de feţe triste, zâmbete puţine

Şi acum simt că te-am găsit, dar golurile mele totuşi nu sunt pline

Te-am căutat în neştire, am văzut mii de feţe triste, zâmbete puţine

Şi acum simt că te-am găsit, dar golurile mele totuşi nu sunt pline

Îmi ascult inima, şi atunci când lumea-i rea

Îmi amintesc că-mi eşti alături şi m-ajuţi să trec prin ea

Şi atunci când nu-i uşor, de tine mi se face dor

Când sunt cu tine, parcă nu am niciun dor

Şi nu, nu e nevoie s-aud

Mereu ce gândurile tale ascund

Şi nu, nu e nevoie s-ascult

De când ne-am cunoscut

Lumea vorbeşte prea mult

Când te-am întalnit, nici nu visam să te iubesc

Cum o fac acum, când te iubesc simt că traiesc

Doar tu mă faci de lumea rea să nu îmi amintesc

Doar tu-mi bucuri inima, cu tine mă hranesc

Îmi ascult inima, şi atunci când lumea-i rea

Îmi amintesc că-mi eşti alături şi m-ajuţi să trec prin ea

Şi atunci când nu-i uşor, de tine mi se face dor

Ccând sunt cu tine, parcă nu am niciun dor

Şi nu, nu e nevoie s-aud

Şi nu, nu e nevoie s-ascult

Şi nu, nu e nevoie s-aud

Nu, nu e nevoie s-ascult

Îmi ascult inima, şi atunci când lumea-i rea

Îmi amintesc că-mi eşti alături şi m-ajuţi să trec prin ea

Şi atunci când nu-i uşor, de tine mi se face dor

Când sunt cu tine, parcă nu am niciun dor

Niciun dor, niciun dor, niciun dor

Перевод песни

Ні, це не вимагає багато слів

Дозвольте мені розповісти вам нашу історію, як почувається моє серце

І ні, я не хочу, щоб люди знали, яким ти був до мене і до мене

ВИ

Я шукав тебе несвідомо, бачив тисячі сумних облич, мало посмішок

І тепер я відчуваю, що знайшов тебе, але мої прогалини ще не заповнені

Я шукав тебе несвідомо, бачив тисячі сумних облич, мало посмішок

І тепер я відчуваю, що знайшов тебе, але мої прогалини ще не заповнені

Я слухаю своє серце, навіть коли світ поганий

Я пам’ятаю, що ти був зі мною і допомагав мені це пережити

А коли нелегко, я сумую за тобою

Коли я з тобою, я відчуваю, що сумую за тобою

І ні, це не евфемізм для чогось іншого

Завжди те, що приховують ваші думки

І ні, мені не потрібно слухати

Відколи ми зустрілися

Люди занадто багато говорять

Коли я зустрів тебе, я навіть не мріяв тебе полюбити

Як мені це зробити зараз, коли я люблю тебе, я відчуваю себе живим

Тільки ти змушуєш мене згадувати поганий світ

Тільки ти радієш моєму серцю, я тобою харчуюся

Я слухаю своє серце, навіть коли світ поганий

Я пам’ятаю, що ти був зі мною і допомагав мені це пережити

А коли нелегко, я сумую за тобою

Коли я з тобою, я відчуваю, що сумую за тобою

І ні, це не евфемізм для чогось іншого

І ні, мені не потрібно слухати

І ні, це не евфемізм для чогось іншого

Ні, мені не потрібно слухати

Я слухаю своє серце, навіть коли світ поганий

Я пам’ятаю, що ти був зі мною і допомагав мені це пережити

А коли нелегко, я сумую за тобою

Коли я з тобою, я відчуваю, що сумую за тобою

Ні туги, ні туги, ні туги

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди