Нижче наведено текст пісні Fanele , виконавця - Liviu Teodorescu, Dorian Popa, Laura Giurcanu з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Liviu Teodorescu, Dorian Popa, Laura Giurcanu
Știu că am venit mușcat de buză
Știu că am urme de fard pe bluză
Știu, cine se scuză, se acuză
Dar vreau să crezi…
Că nu e vina mea, de vină-s ele
N-ai idee cât pot fi de rele
Că mă bagă numai în belele
Stai să vezi… (fanele)
Se termină concertul
Împachetez talentul
Și vreau să vin acasă
Dar nu mă lasă…
Fanele
Nu, nu mă lasă fanele
Mă trag de toate hainele
Când se sting reflectoarele
Dar ce mă fac cu fanele?
Nu, nu mă lasă fanele
Le văd, mă trec frisoanele
M-ar dezbrăca de toate hainele
Nu-i deloc așa ușor cum pare
Să știi că aseară, una dintre fane
Mi-a mușcat buza de supărare
Eu ce să fac???
Ele mă ating și nu-ți convine
Doar tu ai voie să pui mâna pe mine
Eu le zic, dar nu mă aude nimeni
E complicat…
Se termină concertul
Împachetez talentul
Și vreau să vin acasă
Dar nu mă lasă…
Fanele
Nu, nu mă lasă fanele
Mă trag de toate hainele
Când se sting reflectoarele
Dar ce mă fac cu fanele?
Nu, nu mă lasă fanele
Le văd, mă trec frisoanele
M-ar dezbrăca de toate hainele
Spui că te bruschează, spui că trag de tine
Și-apoi, ca un cățel, te întorci la ușă la mine
Fă-ți bagajele, te rog frumos să ieși
Și în seara asta, mă, băiete, o să dormi pe preș
Fetele ca mine nu se lasă păcălite așa ușor
Că fetele ca mine știu vrăjeală că au și ele fanii lor
Așa că ușa mea se închide, poate mă mai vezi la anul
Dacă ți se face dor, subscribe la Laura Giurcanu, bitch
Ti-aș da subscribe, Laura!!!
Dar nu mă lasă fanele
Nu, nu mă lasă fanele
Mă trag de toate hainele
Când se sting reflectoarele
Dar ce mă fac cu fanele?
Nu, nu mă lasă fanele
Le văd, mă trec frisoanele
M-ar dezbrăca de toate hainele
Dar cine sunt, cine sunt, cine sunt…
Dar cine sunt, cine sunt fanele?
Dar cine sunt, cine sunt, cine sunt…
Dar cine sunt, cine sunt fanele?
Я знаю, що прийшов, кусаючи губу
Я знаю, що на моїй блузці є сліди рум’янцю
Я знаю, хто вибачається, той сам себе звинувачує
Але я хочу, щоб ви вірили
Що це не моя вина, це їхня вина
Ви не уявляєте, наскільки вони можуть бути поганими
Це тільки створює мені неприємності
Зачекайте і побачите (фанати)
Концерт закінчився
Я пакую талант
І я хочу повернутися додому
Але не дозволяй мені…
шанувальники
Ні, вболівальники не пускають
Я натягаю весь свій одяг
Коли гаснуть фари
Але що мені робити з фанатами?
Ні, вболівальники не пускають
Бачу їх, тремчу
Він зняв би з мене весь одяг
Це не так просто, як здається
Знайте, що вчора ввечері один із фанатів
Він у гніві прикусив мені губу
Що я повинен зробити ???
Вони чіпають мене, а тобі це не підходить
Тільки ти можеш взяти мене в руки
Я їм кажу, але мене ніхто не чує
Це складно…
Концерт закінчився
Я пакую талант
І я хочу повернутися додому
Але не дозволяй мені…
шанувальники
Ні, вболівальники не пускають
Я натягаю весь свій одяг
Коли гаснуть фари
Але що мені робити з фанатами?
Ні, вболівальники не пускають
Бачу їх, тремчу
Він зняв би з мене весь одяг
Ти кажеш, що тобі боляче, ти кажеш, що я стріляю в тебе
А потім, як щеня, повертаєшся до моїх дверей
Пакуйте валізи, будь ласка, виходьте
А сьогодні ввечері, хлопче, ти будеш спати на дивані
Таких дівчат, як я, не так легко обдурити
Що такі дівчата, як я, знають чаклунство, у них теж є свої шанувальники
Тож мої двері зачиняються, можливо, ви побачите мене наступного року
Якщо пропустите, підпишіться на Laura Giurcanu, сука
Я б підписався на тебе, Лаура!!!
Але вболівальники мене не пускають
Ні, вболівальники не пускають
Я натягаю весь свій одяг
Коли гаснуть фари
Але що мені робити з фанатами?
Ні, вболівальники не пускають
Бачу їх, тремчу
Він зняв би з мене весь одяг
Але хто я, хто я, хто я?
Але хто я, хто такі фанати?
Але хто я, хто я, хто я?
Але хто я, хто такі фанати?
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди