Tränen - Dj Ötzi, Kate Hall
С переводом

Tränen - Dj Ötzi, Kate Hall

Альбом
Der DJ aus den Bergen
Год
2010
Язык
`Німецька`
Длительность
260640

Нижче наведено текст пісні Tränen , виконавця - Dj Ötzi, Kate Hall з перекладом

Текст пісні Tränen "

Оригінальний текст із перекладом

Tränen

Dj Ötzi, Kate Hall

Оригинальный текст

Ich hab Tränen in meinen Augen

Und sie spiegeln dein Gesicht

Gibt´s nur im Traum ein Für-Immer-Und-Ewig

Wo mein Herz nie auseinanderbricht

Du hast Tränen in deinen Augen

Ich dachte Männer, echte Männer weinen nie

Ist es Schicksal, ist es Zufall (Duett)

Ist ein Traum nur Ironie (Duett)

Mhhhh oh

Duett

Sag mir, Herrgott, wo bist du

Kannst du nichts seh’n, nichts hör'n

Liest du meine Gedanken nicht

Sag mir, Herrgott, bist du im Urlaub

Kann nicht verstehen,

dass mein Herz mir bricht

So viele Fragen,

vergiss mich bitte nicht

Weiß, du hast viel zu tun

Mmh, und ich trau mich kaum

Hast du kurz Zeit

Um bei mir vorbeizuschaun

Ich hab Tränen in meine Augen

Es ist still und ich bin allein

Der Mond scheint hell, hell an mir vorbei

Heut Nacht schlafe ich nicht ein

Du hast Tränen in Deinen Augen

Dich zu vergessen, war echt schwer

Es wird nie mehr sein, wie es einmal war

Du fehlst mir seither immer mehr

Sag mir, Herrgott, wo bist du

Kannst du nichts seh’n, nichts hör'n

Ließt du meine Gedanken nicht

Sag mir, Herrgott, bist du im Urlaub

Kann nicht verstehen,

dass mein Herz mir bricht

Sag mir, Herrgott, wo bist du

Kannst du nichts seh’n, nichts hör'n

Liest du meine Gedanken nicht

Sag mir, Herrgott, bist du im Urlaub

Kann nicht verstehen,

dass mein Herz mir bricht

Kann nicht verstehn, dass mein Herz mir bricht

Перевод песни

У мене сльози на очах

І вони відображають твоє обличчя

Є тільки уві сні на віки вічні

Де моє серце ніколи не розривається

У тебе сльози на очах

Я думала, що чоловіки, справжні чоловіки ніколи не плачуть

Чи це доля, чи це збіг обставин (дует)

Чи сон просто іронія (дует)

Мммм о

дует

Скажи мені, Господи, де ти

Хіба ти нічого не бачиш, нічого не чуєш

Не читай мої думки

Скажи, Господи, ти у відпустці

Не можу зрозуміти,

що моє серце розривається

Так багато питань,

не забувай мене

Знайте, що у вас є багато справ

Ммм, і я навряд чи наважуся

У вас мало часу?

Щоб зайти до мене

У мене сльози на очах

Тихо, а я сама

Місяць світить яскраво, яскраво повз мене

Сьогодні вночі я не засну

У тебе сльози на очах

Забути тебе було справді важко

Це більше ніколи не буде таким, як було

Відтоді я сумую за тобою все більше

Скажи мені, Господи, де ти

Хіба ти нічого не бачиш, нічого не чуєш

Не дозволяй моїм думкам

Скажи, Господи, ти у відпустці

Не можу зрозуміти,

що моє серце розривається

Скажи мені, Господи, де ти

Хіба ти нічого не бачиш, нічого не чуєш

Не читай мої думки

Скажи, Господи, ти у відпустці

Не можу зрозуміти,

що моє серце розривається

Не можу зрозуміти, чому моє серце розривається

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди